Во мраке пустоты. Тайна Алары. Олег Владимирович Михеев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Во мраке пустоты. Тайна Алары - Олег Владимирович Михеев страница 6
Неприятности продолжали преследовать ремонтную группу. На полпути к буровой платформе №3 вездеход заглох. Райдер с Уилфордом в это время несли вахту на смотровой. Оскар посмеивался, слушая, как переругиваются ребята, пытаясь реанимировать технику. Джон мечтал оказаться с ними, а не торчать здесь. Он с удовольствием прокатился бы за рулем по пустыне, но, к сожалению, служба не позволяла. Времени оставалось всё меньше, приближалась буря. Наконец, Грену удалось завести вездеход.
– Сколько у нас в запасе? – спросил он у диспетчера.
– Не больше двух часов, это вместе с дорогой туда и обратно.
– Успеем, хотя бы посмотрим, что там случилось. Спенсер дави на газ.
Но как только они достигли буровой установки, и приступила к работе, раздался голос Джима в наушниках:
– Ребята, ветер усилился, буря накроет вас уже через полчаса, возвращайтесь на базу.
– Мы переждём бурю здесь, – отозвался Грен, – не хочу прерывать диагностику, мы со Стивенсоном едва залезли внутрь. Нужно узнать, что произошло. Пусть сопровождение возвращается назад. Здесь нам ничего не грозит. Вернетесь за нами после.
– Это что за самодеятельность? – инженер узнал голос командира базы. – Возвращайтесь, как было обговорено ранее. Я ясно выразился, Грен?
– Как прикажете, капитан. Но прошу, дайте нам еще немного времени, мы почти добрались до реактора.
– У вас 10 минут. Потом полным ходом назад!
– Принято.
Но то ли компьютер ошибся в расчётах, то ли ветер рассвирепел еще больше: буря настигла добывающую платформу. Когда пыльное облако накрыло местность, наёмники благоразумно укрылись в вездеходе. Спенсер подогнал его прямо к лестнице, ведущей к техническому люку, через который инженеры проникли в платформу, и зарычал в рацию:
– Если вы сейчас оттуда не вылезете, клянусь Богом, я заберусь внутрь и вытащу вас за шкирку как котят.
– Да тут мы, тут, не кричи, – из люка показался скафандр Грена, – Ничего страшного в прогулке во время бури нет. Не пешком же идти.
Он начал спускаться с площадки по лестнице, за ним следовал геолог.
***
– Вызови их, и передай старшему инженеру, – Горделл обратился к диспетчеру, – что ему и Стивенсону предстоит чистить ангар от песка по возвращению. Идиоты, – процедил он сквозь зубы.
– Старший инженер Грен, вам приказано срочно вернуться на базу. Как поняли?
Вместо ответа в рубке раздалось невнятное шипенье и потрескивание. Роджерс повторил приказ, но кроме белого шума ничего не услышал.
– Перебои со связью,