Связь без брака – 4. Время собирать камни. Дмитрий Распопов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Связь без брака – 4. Время собирать камни - Дмитрий Распопов страница 3
При этих словах девушка всхлипнула и, вытащив сильно мятый платок, стала промокать им глаза.
– Почему вы не пошли в милицию? – удивился я. – А прождали почти сутки меня?
– Дедушка не может идти в милицию, – она жалобно посмотрела на меня, – нам не нужно внимание органов.
– Слушай, у вас же большие семьи, есть родственники, неужели всем безразлично его исчезновение? – искренне удивился я, что такой известный, пусть и в узких кругах, человек вдруг оказался никому не нужен. – Обратились бы к тому же Игорю Щёлокову.
– Все боятся, – настойчиво повторила Лиза, – дядя сказал, что это не первый случай в Москве, он обращался к уголовным авторитетам, но те сказали, что не смогут помочь в этом случае. Щёлоков вообще не отвечает на звонки.
– И ты пришла ко мне… – понял я очевидное.
– Мне больше не к кому пойти, – её лицо обострилось, и она, с трудом выталкивая из себя слова, продолжила: – Дедушка говорил о вас только хорошее, вот я и подумала, что вы сможете нам помочь.
Тут она стала краснеть и запинаться, когда продолжила говорить следующие слова:
– Я ещё никогда не была с мужчиной, но, если вы поможете…
– А что такого ценного в твоей девственности для меня? – задал я риторический вопрос. – Я красив, богат, знаменит – твоя девственность для меня ничего не значит. Почему каждый раз кто-то из вас думает, что это подойдёт для торга?
Девушка ссутулилась и стала ещё меньше, чем была.
– Вот и я не знаю, – тяжело вздохнул я, – но раз у тебя больше ничего нет… Или есть?
Она отрицательно покачала головой.
– Тогда ладно, возьму хотя бы твою девственность, – милостиво согласился я, – с паршивой овцы хоть шерсти клок. Снимай кофту и платье.
Краска стыда залила её щёки и уши, но тем не менее, поднявшись на все свои метр шестьдесят пять, она сначала стала расстёгивать пуговицы на кофте, затем завозилась с платьем.
– Давай быстрее, пока я не передумал!
Она вздрогнула, словно от пощёчины, и через минуту осталась передо мной лишь в знакомом уродливом бюстгальтере советского производства и плотных серых рейтузах.
– Снимай верх, – распорядился я, и она, нехотя заведя руку назад, расстегнула его и опустила бретельки вниз, задержав их, впрочем, в пальцах, чтобы не показать целиком обнажившуюся грудь. Лицо Лизы при этом пылало огнём от стыда и смущения.
– Подойди ко мне, – сказал я. Мне было совершенно не совестно над ней издеваться, поскольку, честно говоря, эти спасения стали надоедать своей однотипностью. И пусть каждый случай был по-своему уникален, но это уже стало приедаться, а потому я не собирался облегчать никому задачу по заключению договора между нами.
Девушка встала напротив, закрыв глаза и тяжело дыша, а я протянул руку и погладил