Царство зверей. Ольга Юрьевна Морозова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Царство зверей - Ольга Юрьевна Морозова страница 6
Роза умела извлекать огонь из старой лупы, которую она принесла из их с Соней дома. Сырое мясо не пришлось ей по вкусу, поэтому она жарила его на костре. То, что Роза умеет добывать огонь, снискало к ней если не любовь звериного сообщества, то хотя бы уважение. Роза смастерила лук со стрелами и частенько уходила с Баксом, с которым они стали не разлей вода, на охоту в поля, где расплодилось невиданное количество кроликов.
Многие оценили достоинства Розы. С ее приходом жизнь у некоторых определенно улучшилась. Это касалось в первую очередь кота Бонапарта и вообще всей кошачьей шатии-братии. Роза частенько отдавала им лучшие кусочки свежезажаренного мяса, очевидно стыдясь того, что стреляла по ним из рогатки.
К пятнадцати годам Роза превратилась в крупную, здоровую, сильную девушку, не лишенную своеобразной привлекательности. Хотя, надо признаться, для человека она выглядела весьма своеобразно. Тело ее было покрыто короткой коричневой шерстью, хотя и не столь плотной, как у гризли, но лицо было полностью человеческим, лишенным растительности, с приятными чертами. Довершали портрет густые черные волосы, которые Роза собирала в хвост, чтобы не мешали.
Олли был от нее в восторге. Она напоминала ему самку из его сородичей, только намного красивее. Разумеется, жена у Олли была, но этому браку Олли придавал мало значения. В обезьяньей стае он бывать не любил, предпочитая общество Розы и кровных братьев. Роза частенько читала ему вслух книжки, и Олли заслушивался. Он цокал языком, вытягивал губы в трубочку, скалил зубы в знак того, что все понимает. Как-то Роза спросила Джека:
– А куда делись такие, как я? Бабушка рассказывала мне, что раньше здесь жило много людей.
Джек вздохнул. Нашла что вспоминать!
– Умерли. Прямо на моих глазах. Это было ужасно, нам пришлось много вынести, но мы справились. Теперь уж ничего не поделаешь…
Роза замолчала, переваривая услышанное, но потом спросила опять.
– Как ты думаешь, там, куда мы никогда не ходим, могут быть люди?
Джек поднял шерсть на загривке.
– Да откуда мне знать? Нет, наверное. Иначе они давно пришли бы сюда. Думаю, что нигде никого нет.
Пришла очередь Розы вздыхать.
– Очень жаль. Но бабушка говорила мне, что кто-то мог остаться, ну вот как она, например.
– Может, и мог. Но где его искать?
– Мы могли бы сами отправиться на поиски…
Джек закрыл морду