Невеста по контракту, или Как довести жениха до ручки. Алисия Эванс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Невеста по контракту, или Как довести жениха до ручки - Алисия Эванс страница 35
– В ней не было магии! – выкрикнул разъяренный магистр, прожигая нашу пару ненавидящим взглядом.
– Не кричите, сир Гирх, – насмешливо ответил ему Ментос. – Не то следующая вспышка силы будет у меня, и тогда простыми ушибами вы не отделаетесь, – от его интонаций даже меня пробрала дрожь. Он сказал лишь пару предложений, а магистра будто ледяной водой окатили. Он сразу подобрался и приосанился. Его глаза все еще метают молнии, но кричать он перестал.
– Я не знаю, что вы здесь устроили, даргхан, но в этой девчонке не было даже капли магии! – заявил магистр, глядя на меня как на ядовитую змею. – Я готов поклясться, Ваше Величество!
– Не стоит, – спокойно ответил ему император. – Я вам верю.
– Это какая-то шутка? – ледяным тоном поинтересовался Ментос. – Силу ее магии почувствовали все! – заявил он, и присутствующие здесь парочки согласно закивали.
– Я тоже ее почувствовал, даргхан из рода Морген, – с недобрым прищуром произнес император и посмотрел на меня, как на слизняка в своем саду, который имел неосторожность вылезть на свет в самое неудачное время. – Род Гроттов не входит ни в одну семью Высших. Но откуда же тогда у милейшей Элизы взялась столь могущественная сила?
– Элиза – единственная наследница своего отца, – ответил ему даргхан. – Вся сила рода перешла к ней.
– Почему не к наследникам мужского пола? – резонно поинтересовался император.
– Я видел этих людей. Они не достойны быть носителями столь ценного дара, – с легким презрением бросил Ментос.
Император смотрит на нашу пару так, словно ему хочется взять гигантскую мухобойку и прихлопнуть меня и моего жениха. Он бы так и поступил, но Ментос наверняка сумеет защититься от столь наглого посягательства.
– Раз проверка закончена, – рыкнул даргхан, взбешенным взглядом обведя зал, – то я заявляю о своем участии в турнире Дарг-Раат!
Что, вот так быстро? А как же учиненный мною погром? Разбитые стекла, сломанная мебель, укутанный в тряпки магистр? Неужели никто не собирается выкручивать мне руки, зачитывать права и тащить в самую темную темницу? Что, даже штраф не назначат…?
На этот раз никто не посмел возразить ему. Император мрачным взглядом смотрел на убийцу своего сына, но не произнес ни слова. Униженный магистр стоял, словно статуя, и не шевелился. Я вновь почувствовала, что на меня смотрят все присутствующие, но на этот раз у меня нет сил на то, чтобы пугаться и стесняться. И так на ногах еле стою! Поэтому я устало улыбнулась смотрящим на меня