Дурной глаз для лорда-инквизитора. Виктория Цветкова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дурной глаз для лорда-инквизитора - Виктория Цветкова страница 2

Жанр:
Серия:
Издательство:
Дурной глаз для лорда-инквизитора - Виктория Цветкова

Скачать книгу

Третий раз уже!

      – Была проблемка на обратном пути…

      – С кем-то все ж столкнулись, барышня? – Нил нахмурился и покосился на прислоненные к стенке сарая вилы, которыми он обычно встречал недовольных поселян.

      Я только вздохнула, спуская с плеча на траву пустую корзину.

      – Бабушка дома?

      – Как вы ушли, госпожу вызвали в Малую Хвостовку к жене пекаря – вторые сутки не может разродиться.

      Я кивнула и прошла в дом. Дверь в бабушкин приемный кабинет была открыта – видно, она уходила в большой спешке. Я поднялась по скрипучим ступеням в кухню, оттуда прошла в гостиную – это самая большая и уютная комната в доме, любимая с детских лет.

      Портреты на стенах, милые старые безделушки на каминной полке, мягкий плюшевый диван и книги – высокие книжные шкафы из темного дерева по стенам. В лесу мало развлечений, и книги стали окном в мир, моими друзьями. Здесь были собраны самые разные жанры: от справочников по болезням или этикету до приключенческих новелл. Я прочла их все, некоторые не по одному разу.

      Любовно провела рукой по разноцветным корешкам. Книгам я не могу навредить, к счастью. Выбрала почти наугад «Трактат о травах» – толстый том в потертом переплете. Мне нравится, что там подробно приведены не только полезные свойства растений и основные рецепты, но и вредные свойства, которые также следует учитывать. Особенно мне. Я обожаю готовить зелья, уверена, если б не мой несчастный дар, стала бы профессиональным зельеваром. Эх, если бы не негативная магия, я бы получала сладкий, ароматный сироп от кашля из калиники, а не бурую бурду с отвратительным запахом – от него одного заходишься кашлем. Когда бабушка варит зелья и снадобья или даже просто готовит еду, я стараюсь держаться подальше. Но никто не запрещает мне изучать теорию и мечтать, что когда-нибудь найдут средство для превращения отрицательного заряда магии в обычный.

      Со стен смотрели портреты родных в резных рамах. На самом большом – Юнна ди’Эльвейс, моя бабушка. Еще совсем молоденькая девушка, студентка в белоснежной мантии целительницы – красавица с медовыми волосами и голубыми глазами. Окончив магическую академию, бабушка вышла замуж за мага-погодника и переехала сюда, в его дом. Дед – он погиб лет пятьдесят назад – высокий, сухощавый мужчина с пышными усами и добрыми глазами. После его смерти, бабушка, на руках которой осталась маленькая дочь, не захотела уезжать из наших мест, тем более что община, состоящая из нескольких крупных сел, остро нуждалась в услугах целителя.

      Все вокруг любят и уважают умелую целительницу, сложную фамилию которой – ди’Эльвейс крестьяне постепенно превратили в название цветка. Прозвище Эдельвейс закрепилось как наша фамилия, даже меня иначе не зовут.

      Чуть дальше висит портрет моей мамы. От бабушки ей достались волосы медового цвета, а глаза от деда – карие. Она необычайно красива и изящна – это все, что я о ней помню. Куда она исчезла, и связан

Скачать книгу