Круг Земной. Снорри Стурлусон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Круг Земной - Снорри Стурлусон страница 21

Круг Земной - Снорри  Стурлусон Эпохи. Средние века. Тексты

Скачать книгу

в битве, а кто бежал. Харальд конунг всего дал в Трандхейме восемь битв или больше, и, после того как погибли восемь конунгов, он захватил весь Трандхейм.

      VIII

      На севере, в Наумудале, были конунгами два брата – Херлауг и Хроллауг. Они три лета были заняты тем, что сооружали курган. Этот курган был из камня и глины и укреплен бревнами. Когда он был готов, до братьев дошло известие, что Харальд конунг идет на них походом. Тогда Херлауг конунг велел подвезти к кургану много еды и питья. Затем он вошел в курган, сам двенадцатый, и велел закрыть его за собой.

      А Хроллауг конунг взошел на курган, на котором конунги обычно сидели. Он велел поставить на нем престол конунга и сел на этот престол. Затем он велел положить подушку на скамейку, на которой обычно сидели ярлы, скатился с сиденья конунга на сиденье ярла[142] и назвался ярлом. После этого он отправился навстречу Харальду конунгу и передал ему все свои владения. Он вызвался стать его человеком и рассказал ему о том, что только что сделал. Харальд конунг взял меч и привесил ему на пояс. Затем он привесил щит ему на шею. Он сделал его своим ярлом и возвел на престол. Он сделал его ярлом фюлька Наумудаль.

      IX

      Харальд конунг вернулся в Трандхейм и провел там зиму. Он всегда потом называл Трандхейм своим домом. Там он устроил свою самую большую и главную усадьбу – Хладир.

      В ту зиму Харальд конунг женился на Асе, дочери ярла Хакона, сына Грьотгарда, и Хакон был тогда в большой чести у конунга. Весной Харальд конунг стал собираться в морской поход. Зимой по его распоряжению был построен большой и роскошный корабль с драконьей головой на носу. Он отрядил на него свою дружину и берсерков. На носу должны были во время боя стоять самые отборные воины, так как у них был стяг конунга. Место ближе к середине корабля занимали берсерки. Харальд конунг брал в свою дружину только тех, кто выделялся силой и храбростью и был во всем искусен. Только такие люди были на его корабле, и он мог набирать себе в дружинники лучших людей из каждого фюлька. У Харальда конунга было большое войско и много больших кораблей, и многие знатные люди были с ним. Хорнклови скальд[143] рассказывает в Глюмдрапе[144] о том, как Харальд конунг сражался в Уппдальском Лесу с жителями Оркадаля, прежде чем отправиться в этот поход:

      Тьму войнолюбивых

      Вождь врагов на Взгорье

      Сокрушал, неистов,

      В криках поля стягов[145],

      Прежде чем владыка

      Бег коней бурунов[146]

      Ради игрищ бранных

      За море направил.

      Грохотал по тропам

      Волчьим, Бёльверк брани[147]

      Хлюмрекских татей[148]

      Грозный истребитель,

      Прежде чем по зыби

      Змей земли ладейной[149]

      Понес, великолепный,

      Недруга Нёккви[150].

      Х

Скачать книгу


<p>142</p>

Символическое действие. Ср. с. 71.

<p>143</p>

Хорнклови скальд – Торбьёрн Хорнклови, норвежский скальд IX в., упоминаемый как скальд Харальда Прекрасноволосого в ряде источников. От него сохранилось (но не полностью) два произведения: «Речи ворона», или «Песнь о Харальде», и «Глюмдрапа» (см. прим. 7). И то и другое – хвалебные песни в честь Харальда Прекрасноволосого, но первое по стихосложению и стилю похоже на зддические песни, тогда как второе не отличается по стихосложению и стилю от обычных скальдических хвалебных песней. Хорнклови – это хейти (прозвище) ворона и в то же время прозвище скальда Торбьёрна, которое он получил, как предполагается, потому, что был автором «Речей ворона». Строфы, которые приводятся на с. 58, 59, 63, 64, 66 из «Глюмдрапы», а строфы, которые приводятся на с. 63, 65, 66 – из «Речей ворона».

<p>144</p>

Название (Glymdrápa) происходит от слов, которые значат «шум боя» (glymr) и «торжественная хвалебная песнь» (drápa). Сохранилось (не полностью) девять строф этого произведения.

<p>145</p>

поля стягов – поля битв.

<p>146</p>

коней бурунов – кораблей.

<p>147</p>

Бёльверк брани – воин (Бёльверк – одно из имен Óдина).

<p>148</p>

Хлюмрекских татей – ирландцев. Хлюмрек – область в Ирландии (современное Лимерик).

<p>149</p>

Змей земли ладейной – корабль (ладейная земля – море).

<p>150</p>

Недруга Нёккви – Харальда Прекрасноволосого.