Серебряный свет светил. Камила Эдель
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Серебряный свет светил - Камила Эдель страница 8
– Кажется, она приходит в себя, – заметил первый и присел перед ней. Аккуратно приложив руку в кожаной перчатке на ее плечо, он продолжил, – Леди6, Вы в порядке?
Почувствовав прикосновение, Ореада с ужасом пришла в себя, будто очнулась ото сна, словно эта рука скоро ее поднимет на ноги и снова повлечет по узким проходам темницы. Она не расслышала беседы братьев, также, как и последний заданный ей вопрос. Ее глаза широко распахнулись, вспомнив про свою участь – ее вели к публичной казни. В следующий миг ее голова поникла, а брови нахмурились, в попытке представить какова же казнь в реальной жизни. Поскольку помощи было ждать неоткуда, оставалось лишь смириться со своей судьбой и отправиться в последний путь с достоинством. При этой мысли она ухмыльнулась, поскольку образ ее был совсем недостойным: свитер почернел от грязи, темные брюки наоборот просветлели от охватившей их пыли, ноги подкашивались, волосы скорее были растрепаны, как у албасты7.
– Не тревожьтесь, милая леди! Мы друзья, мы здесь, чтобы оказать Вам помощь.
Перед глазами все прояснилось и после услышанных слов растерянная девушка пригляделась к людям, появившимся в темнице. Перед ней было изящное и белоснежное лицо мужчины с симметричными чертами, прямым носом и тонкими губами. Особо приметным были его глубокие глаза аквамаринового цвета, смотрящие на нее со всей бережностью, улетучивая всю настороженность. Его тело охватила благородное рыцарское облачение, довольно гибкое и легкое, не похожее на тяжелые средневековые доспехи, стесняющие движения, четко повторяя изгибы его фигуры и отдавая металлическим блеском от света, внесенного фонаря. На спине сложилась пара огромных крыльев ангела с белоснежным оперением, а кисти рук скрывали кожаные перчатки с украшениями на кайме. За ним стоял мужчина с такими же чертами лица, будто он был покорным клоном первого, лишь с другим окрасом зрачков – янтарным. Оба брата были шатенами, заметным различием между казалась лишь манера убирать волосы: у первого аккуратно вплетенные в тонкую косу на спине, а у второго стриженные довольно коротко и немного растрепанные. На поясе у них висели мечи, прятавшие свое смертоносное лезвие в расписных ножнах с драгоценными камнями. В отличие от утренних ангелов, забравших ее в этот мир, братья не были облачены в кольчуги и шлема с острыми концами и метелками на пике. Поняв, что девушка в полном смятении, рыцарь с аквамариновыми глазами продолжил:
– Не стоит тревожиться, леди. Мы Вас выведем из Коронаэ Бореалис. К сожалению, мы не можем своевольно покидать дворец, поэтому дальше путь Вам придется проделать без нас. Оказавшись за дворцовыми вратами, скорее направляйтесь в Шахристанский рынок8. Отыщите лавку с волшебными изделиями старейшины
6
Леди (к.Ф.) – вежливое обращение к лицам, женского пола, хорошо образованным и воспитанным. Женский эквивалент джентльмена.
7
Албасты – злые женские духи в мифологии, представляемые в виде уродливой женщины с длинными распущенными волосами.
8
Шахристан (от перс. شهر [ʃāhɾ] – город и перс. ستان [stān] – место) – основное ядро города в Ср. Азии, Иране, Афганистане, включающее часто цитадель и обнесенное стеной.