Мерцание бездушных звезд. Леа Рейн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мерцание бездушных звезд - Леа Рейн страница 5

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Мерцание бездушных звезд - Леа Рейн

Скачать книгу

плед и укрыла его, а после отправилась на кухню, чтобы сделать чай, рассудив, что он будет очень кстати, когда незнакомец проснётся и начнёт мне все объяснять.

      Минут через десять я вернулась в свою комнату с двумя кружками и подошла к кровати. Когда мой взгляд упал на спящего парня, его одежда, словно по волшебству, вдруг начала исчезать.

      Зрелище меня так поразило, что обе кружки выпали из рук и разлетелись на осколки. Горячий чай облил ноги, и я вскрикнула, отпрыгнув в сторону. Незнакомец резко очнулся и повернул ко мне голову.

      – Что за шум? – спросил он сонным голосом.

      – Ваша одежда… – сказала я, указав на него пальцем.

      Благодаря пледу, которым я его предусмотрительно накрыла, ничего не было видно – только голые плечи. Но сам факт исчезновения одежды привёл меня в такой ужас, что я не могла найти себе места.

      Гость поморгал, скидывая остатки сна, и взглянул на себя.

      – Ах, как неловко вышло, – проговорил он и вытащил из-под пледа руку с часами.

      По его тону я поняла, что неловко ему вовсе не было.

      Когда его руку ничто не закрывало, я смогла разглядеть эти продвинутые не часы целиком. Оказалось, что у них очень широкий ремешок, который обтягивал руку до самого локтя. Он был весь усыпан различными мелкими кнопками, о предназначении которых я могла только догадываться. Ближе к запястью крепился узкий длинный экран, судя по всему, сенсорный. Я попыталась понять, откуда могла выскочить пробирка с лекарством, но так определить это и не смогла.

      – Черт дери, не вредничай. – Парень постучал пальцем по экрану. – Эта штука, видишь ли, сегодня достаточно натерпелась. Видимо, ушло много энергии на то, чтобы сгенерировать для меня лекарство.

      – Что это?

      – Портативный компьютер.

      – Кто вы такой?

      – Мы не представились. – Он поднял на меня голубые глаза и протянул руку. – То́мас.

      Я несмело пожала его ладонь и переспросила:

      – Тома́с?

      – Французы2. – Он закатил глаза.

      – Если вы не француз, то ваш французский поражает.

      – Мне было чем заняться в последние семьдесят лет.

      – А?

      – Ты не представилась.

      – Мишель.

      – Мишель. – Он перевернулся и сел, отчего плед съехал, открыв на всеобщее обозрение всю верхнюю половину туловища. Да уж, в моей кровати сидит обнаженный, да ещё и совершенно незнакомый мне молодой человек. Это нонсенс. – Я понимаю, что не могу злоупотреблять твоим гостеприимством, но можно попросить у тебя какой-нибудь инструмент? Отвертку, например.

      – Эээ, конечно, – ответила я и подобралась к столу.

      В одном из ящиков лежал складной нож, в котором было все, начиная, собственно, ножом и заканчивая плоскогубцами и отверткой. Я выудила его и протянула гостю.

      – Отлично! – одобрил он. – Сейчас починим компьютер.

      Дальше на протяжении долгих минут Томас усердно

Скачать книгу


<p>2</p>

Во французском языке во всех словах ударение падает на последний слог.