Изумрудная пыль. Велия Гардер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Изумрудная пыль - Велия Гардер страница 19

Жанр:
Серия:
Издательство:
Изумрудная пыль - Велия Гардер

Скачать книгу

рой сомнений что правильно, а что нет. Лошади, будто почувствовав настроение хозяев, начали недовольно фыркать. Анна подошла к ним и начала успокаивать. Дерек подошёл и обнял её сзади.

      – Я просто хочу, чтобы мы жили вместе, спокойно и счастливо. – шепнул на ухо мужчина.

      – Я знаю. Я тоже.

      И вновь повисла тишина. Такая давящая, что каждый уже не знал, что и думать. Не такой реакции он ожидал. А она боялась услышать это предложение.

      – Пожалуйста, дай мне время на размышление. Это очень серьёзное решение, нужно как следует всё обдумать.

      – Ты ведь понимаешь, что время ограничено?

      – …да.

      ***

      В доме творилась будничная суматоха: слуги убирались, повара активно готовили обед: сегодня варёные овощи с индейкой и легкое парфе на десерт. Главе семейства нужно рассортировать письма, где 30% о том, как распределить ресурсы и облагородить город, а 70% боязнь жителей грядущей кровавой луны. Дэвид уже ждёт, когда сыну исполниться шестнадцать, чтобы понемногу перенести часть ответственности на наследника. И начнёт он, конечно, с таких писем. Сэмюель тем временем изучал историю королевства: от момента, когда первый правитель положил камень, как основание для столицы, до наших дней. Ганриетта стояла в коридоре и раздавала поручения горничным. Юные девушки, опустив голову слушали суровый голос хозяйки и периодически кивали. Закончив, они, как мыши, услышавшие приближающие шаги, разбежались в разные стороны. Женщина глубоко выдохнула и собралась было отправиться заниматься другими делами, но тут её окликнул Эдвард.

      – Что-то случилось? – поинтересовалась хозяйка дома, положив руки на талию.

      – У меня для вас важная новость. – крупный мужчина многозначительно на неё посмотрел.

      – Не здесь, пойдём.

      Они поднялись на второй этаж в гостиную. Дрова в камине легко потрескивают, наполняя светлую, от панорамных окон, комнату теплом. Ганриетта попросила всех слуг уйти. После того, как все вышли, она села в кресло и внимательно посмотрела на мужчину.

      – Говори.

      ***

      – О великие небеса, мне нужна не просто большая, а огромная корзина для писем от жителей. Это просто невыносимо! И текст такой, как будто друг за другом повторяли. – Дэвид чесал свою наполовину седую голову, смотря на большую стопку писем в маленькой белой плетёной корзине.

      Мужчина встал, подошёл к окну, чтобы перевести дух. Смотря на каждый дом, он вспоминает свои достижения и достижения своих предков. Наблюдая за своим городом, его душа наполняется гордостью за свой народ. Всё идёт по слаженной системе. Из поколения в поколение Камерсоны заботятся о Варноме, как о своей родной семье.

      В королевстве Рендоун, чем ближе город к Форуну, тем он больше и красивее, но Варном находиться ближе к границе, но всё, хоть не в масштабах, но облагорожено должном образом. Дэвид даже не пожалел денег, на обустройство сцены для музыкантов Джорджа и Фабиоса, лишь бы народ смог порадоваться перед

Скачать книгу