Заложница командора. Виктория Серебрянская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Заложница командора - Виктория Серебрянская страница 23

Заложница командора - Виктория Серебрянская

Скачать книгу

Может быть, даже слишком.

      – Нравлюсь?

      Я так увлеклась разглядыванием мужчины, что проворонила момент, когда он оторвался от планшета и уставился на меня. Стыд плеснул в лицо горячей краской, заставил меня опустить глаза. Я не знала, куда девать взгляд. Позорище какое! Дожилась ты, Кара, однако!

      – Курса-а-ант… – Голос, словно конфета с коньяком – сладкий, дурманящий разум, вызывающий неприличные мысли. Словно греховное наслаждение. И в противовес тональности слова: жесткие, бьющие наотмашь по лицу: – Вы разве не знаете, как положено по уставу стоять, когда с вами беседует старший офицер? А как же дисциплина и служебная субординация?

      Меня словно ведром ледяной воды окатили. Черт бы его подрал! Килл, он и в Африке килл! Я выпрямилась и снова уставилась в одну точку где-то на уровне предполагаемых бровей командора. Со злостью отвесила себе мысленную оплеуху. Потом буду слюни по красавчику ронять. Если еще будет, что ронять.

      – Никак нет, сэр! Устав знаю!

      – Так в чем же дело?

      И опять эти одурманивающие, коньячно-медовые нотки в голосе, заставляющие терять голову и забывать с кем разговариваешь. Я едва не затрясла головой, в отчаянной попытке избавиться от дурмана. Играет, мерзавец, словно кот с мышонком! Я разозлилась. И мне стоило огромных усилий ответить если не по уставу, то хотя бы приблизительно в соответствии с ним:

      – Виновата, сэр! Слишком сильно дезориентирована и не понимаю своей роли!

      – Ваша роль…

      Командор помрачнел. И в этот самый момент у меня за спиной с шумом распахнулись двери, раздались чьи-то торопливые шаги. Обернуться я не рискнула. Но голос показался очень знакомым:

      – Кин, я все сделал, как ты… кха-кха-хам.

      Судорожный кашель в конце фразы подсказал мне, что говоривший имеет привычку наедине общаться с командором накоротке. И встретить меня тут он никак не ожидал. Это немного удивило. Но не так сильно, как ставшее неожиданно жестким и хищным выражение лица Старффа:

      – Арвен, – голос командора снова был вкрадчивым. Но теперь он походил скорее на смертельно опасный отравленный клинок. – Я тебя кого отправил привести?

      – Как кого? – Пришедший недоумевал: – Вот ее, Моник Аверноо.

      Как же неудобно прикидываться мебелью, когда говорят о тебе и через твою голову! Я слегка поежилась.

      – Да? – Командор откинулся на спинку стула и скрестил на груди руки. – Ну подойди, посмотри на эту уважаемую киллу.

      Шаги были легкими и осторожными. Словно неизвестный крался по минному полю. И все равно моя внешность оказалась для него неожиданностью. Смутно знакомый молодой килл неприлично вытаращил на меня глаза и растерянно поинтересовался:

      – А где Моник Аверноо?

      Краем глаза я видела лицо командора. И каким недобрым стало выражение его глаз. Кажется, килл вляпался. Я невольно сочувственно хмыкнула. И лицо молодого килла заледенело.

Скачать книгу