Изя, Анастасия и дифференциальное исчисление. Илья Владимирович Платонов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Изя, Анастасия и дифференциальное исчисление - Илья Владимирович Платонов страница 14

Изя, Анастасия и дифференциальное исчисление - Илья Владимирович Платонов

Скачать книгу

сели на потрясающий страсбургский трамвай и поехали. Трамваев таких я до этого не видел – обтекаемой формы, напичканный электронными табло, с огромными окнами почти до пола, с кондиционерами, и свободным проходом между вагонами…

      В трамвае мы тоже сверялись с компасом, и вышли только тогда, когда электронный поезд повернул на север…

      …Мало того, что наши карты были отпечатаны в 78 году. Похоже, что никому в СССР не пришло в голову отметить современную сетку дорог. Мы обратили внимание, что нам не попадаются автобаны, а только маленькие провинциальные дороги. Видимо, карта была копией какого-то довоенного издания. Благодаря ей мы окунулись во французскую провинцию…

      Вечерело, мы забрели в такую глушь, где и движения почти не было. Ленту дороги окружали пшеничные поля, рощицы, иногда попадались старинные фермы…

      Неожиданно Дезертир сказал:

      – Очень хочу женщину, подожди здесь, мне нужно помастурбировать.

      Я испытал шок, а потом решил подсмотреть, как это выглядит со стороны. Дезертир стоял по пояс во ржи, любовался закатом, раскачивался и тихонько постанывал…

      Осеменив французскую землю, Гриша вернулся на трассу…

      …Так мы и шли два дня, и нас никто не хотел подбирать. По обеим сторонам простирались бескрайние французские нивы, справа, почти у горизонта, угадывалась синяя полоска Бискайского залива. Местность была безлюдная.

      Вечером, когда мы уже присматривали себе лужайку для сна, повстречалось нам несколько черных коров. Были они какие-то огромные, величественно-монументальные. Геометрические обводы их тел поражали – это были настоящие готические коровы. Они молча жевали траву, а когда мы поравнялись с ними, как по команде, подняли морды и так пристально на нас посмотрели, что мне стало немного страшно. Наши коровы так не глядят, я вам это точно говорю. Я ускорил шаг, а Гриша вдруг засмеялся:

      – Ты пойми, они же русских с 1812 года не видели!!!

      Дальше так продолжаться не могло, необходимы были решительные действия, которые бы ускорили наше перемещение! Утром возле дороги я заметил поваленный дорожный знак «остановка разрешена», и начал его поднимать.

      – Гениально, – воскликнул Гриша, и бросился мне на помощь. Мы стояли возле знака, подпирая столб с обеих сторон, и голосовали. Через 10 минут возле нас остановилась огромная фура!

      Дверь в кабину распахнулась и мы увидели… двадцатилетнюю девчонку водилу. Де ещё блондинку, в пестром цветастом сарафане и с небольшим синяком под глазом. Мы остолбенели, а девка махнула нам рукой, залезайте мол уже, сколько можно пялиться!

      – Я с детства мечтала быть водителем! Мои подруги играли в куклы, а я в машинки!

      Наша спасительница говорила только по-французски. Я в школе изучал английский, а Гриша испанский. В среднем, на двоих выходило – по французски. Когда испытываешь к человеку симпатию, начинаешь легко общаться с помощью 20—30 слов.

Скачать книгу