Грабеж и спасение. Российские музеи в годы Второй мировой войны. Елена Зубкова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Грабеж и спасение. Российские музеи в годы Второй мировой войны - Елена Зубкова страница 31

Грабеж и спасение. Российские музеи в годы Второй мировой войны - Елена Зубкова Библиотека журнала «Неприкосновенный Запас»

Скачать книгу

работал художник и реставратор Аксель Шпонхольц. Родом из Прибалтики, он говорил по-русски и служил переводчиком. Не имея военной подготовки, в чине капитана он в сентябре 1940 года занимал должность зондерфюрера (К)213 при командовании 18‐й армии, а в июне 1942 года – уже в группе армий «Север». По словам Эссера, тогда же Шпонхольц входил в группу «офицеров-сборщиков». Военные документы подтверждают его присутствие в штате Верховного командования группы армий «Север» только с августа 1942 года. В Пскове он номинально отвечал за реставрацию икон. Его имя фигурирует в источниках в разное время, и это косвенно указывает на то, что он был постоянным спутником и переводчиком Сольмса214.

      На протяжении длительного времени в рабочую группу, вероятно, входил и фотограф Ойген Финк. До призыва на военную службу он работал в Прусском научно-исследовательском институте истории искусств в Марбурге и участвовал в фотографических экспедициях по Франции. Сольмс, возможно, знал его по тем временам, когда сам был в Марбурге. В Псковской области Финк служил фотографом в роте пропаганды, откуда и перешел в штаб Сольмса215. Его работа заключалась в том, чтобы фотографировать «изъятые и сохраняемые» предметы. Случайно сохранилась небольшая часть – около 300 – этих фотографий; сейчас они находятся в фотоархиве Центра документации по истории искусств в Марбурге, куда их, предположительно, передал сам Финк.

      Вначале к Сольмсу в качестве ассистента прикомандировали искусствоведа Хельмута Перзеке. Он родился в Берлине в 1908 году, изучал теологию, историю и историю искусств, получил докторскую степень во Фрайбурге в 1935 году216. Стажировку проходил в музее Тауло в Киле, но в 1940 году его призвали на военную службу и отправили на фронт в Бельгию. По семейному преданию, он был одним из тех солдат, которые участвовали в демонтаже и вывозе Янтарной комнаты осенью 1941 года. Однако документы, относящиеся к его военной биографии, это не подтверждают, но в принципе такое не исключено, потому что в его солдатской книжке есть запись, свидетельствующая о том, что в это время он служил в 18‐й и 11‐й армиях217. Карл-Хайнц Эссер упомянул его среди подчиненных уполномоченного по охране произведений искусства группы армий «Север» в донесении от июня 1942 года218 – следовательно, не позднее весны или начала лета 1942 года он находился в Пскове при штабе группы армий. По личным военным документам Перзеке участие его в работе службы охраны произведений искусства прослеживается лишь с ноября 1942 года219. Согласно девниковым записям, он оставался в ней до начала мая 1943 года220. Потом его начальник Сольмс, уступив желанию Перзеке, разрешил ему вернуться в прежнюю часть при 58‐й пехотной дивизии; в его переводе наряду с желанием стать офицером, похоже, свою роль сыграло и более высокое жалованье. В 1944 году в бою на реке Нарве Перзеке пропал без вести – либо погиб, либо попал в плен и вскоре умер221. В дневнике он кратко описывает свою деятельность

Скачать книгу


<p>213</p>

Звание зондерфюрера, введенное в 1937 году на случай мобилизации во всех видах вооруженных сил, присваивалось гражданским специалистам, не проходившим военную подготовку. В армейской иерархии зондерфюрер (K) соответствовал званию капитана, в кавалерии – ротмистра.

<p>214</p>

Persönliche Unterlagen bei der Deutschen Dienststelle – WASt.

<p>215</p>

Ibid.

<p>216</p>

Perseke H. Hans Baldungs Schaffen in Freiburg: Phil. Diss. Freiburg i. Br. 1935. Freiburg i. Br., 1940.

<p>217</p>

Privatarchiv Katrin Paehler.

<p>218</p>

ЦДАВО. Ф. 3676. Оп. 1. Д. 138. Л. 453.

<p>219</p>

Soldbuch Helmut Perseke, Privatarchiv Katrin Paehler.

<p>220</p>

Taschenkalender Helmut Perseke am 6.5.1943, Privatarchiv Katrin Paehler.

<p>221</p>

Информация Немецкого Красного Креста для родственников. Семейный архив; Persönliche Unterlagen bei der Deutschen Dienststelle – WASt.