Размышления об универсальной монархии в Европе. Избранные мысли. Шарль Луи Монтескье

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Размышления об универсальной монархии в Европе. Избранные мысли - Шарль Луи Монтескье страница 8

Размышления об универсальной монархии в Европе. Избранные мысли - Шарль Луи Монтескье

Скачать книгу

«универсальной монархии», он в то же время с некоторой надеждой видит в современной ему Европе черты единого «большого государства» (или «большой республики», «grande république», гл.  II), заключенного в рамки общего географического пространства и населенного «единым народом, состоящим из множества народов» (гл. XVIII). Согласимся с К. Ларрер, которая справедливо отмечает: представления Монтескье о  единстве Европы лежат не в плоскости государства, а в плоскости общества66. Это единое политическое пространство видится ему свободным от военных конфликтов и скрепляемым торговыми и культурными интересами. Фундаментом подобного единства, по его мнению, призвана служить не военная мощь, а  экономическое процветание каждого из его членов. Кроме того, важнейшей чертой этого сообщества, той чертой, которая должна позволить отдельным народам сохранять внутри этого объединения свою государственную самостоятельность и особое политическое лицо, он считает присущий Европе особый «дух свободы, благодаря которому каждая часть противится порабощению, а если и подчиняется чужеземной силе, то лишь в силу законов и  интересов своей торговли». И здесь возникает еще одно противопоставление с Азией, в которой «царствует никогда не покидавший ее дух подневольности» (гл. VIII).

      Спустя годы взгляд на Европу как на «государство, состоящее из множества провинций», о котором Монтескье писал не только на страницах «Универсальной монархии», но и в своих «Мыслях»67 (отдаленно этот взгляд предвосхищал современные нам мотивы и тенденции европейского единства68), он продолжил развивать в тех главах трактата о «Духе законов», которые были посвящены проблеме федерализма. Однако к тому времени его первоначальный подход изменился, и он стал склоняться к убеждению, что слишком большие различия в государственном устройстве не способствуют единству, а следовательно «федерация должна состоять из государств одинаковой природы, и в особенности из республик»69.

      В «Универсальной монархии» подобных ограничений мы еще не встретим. Впрочем, конечно, речь в ней идет вовсе не о «федерации» – применительно к воображаемой им единой Европе Монтескье использовал термин «république», разумеется, в самом широком его истолковании70. Возможно, именно поэтому его взгляд на единую Европу смог проникнуть очень далеко и захватить государства, политическое устройство которых разительно отличалось от традиционных монархий классического образца.

      «Поскольку европейцы сегодня стали единым народом, состоящим из множества народов, – пишет он в гл. XVIII,  – Франция и Англия нуждаются в процветании Польши и Московии точно так же, как каждая их провинция в отдельности нуждается в процветании всех остальных». Позже в «Духе законов» Монтескье назовет Польшу «наиболее несовершенной» из аристократий71, а  в  «Мыслях» отнесет ее к категории «порабощенных» стран72 (то есть стран, чье население было

Скачать книгу


<p>66</p>

Larrère C. Montesquieu et l’idée de la fédération // L’Europe de Montesquieu. Actes du colloque de Gênes (26–29 mai 1993). Napoli: Liguori; Paris: Universitas; Oxford: Voltaire Foundation, 1995. P. 137.

<p>67</p>

См.: Montesquieu. Pensées. Le Spicilège / Éd. établie par L.  Desgraves. Paris, 1991. P. 247. N 318 [далее сокращенно – Pensées, 318; цифра обозначает порядковый номер записи в сборнике «Мои мысли»]. См. с. 84 наст. издания.

<p>68</p>

Хотя и в меньшей степени, чем «Проект установления вечного мира в  Европе» аббата Сен-Пьера (Abbé Saint Pierre. Projet pour rendre la paix perpétuelle en Europe, Utrecht: Antoine Schouten, 1713), о котором Монтескье, кстати, не упоминает в своей работе.

<p>69</p>

ДЗ, IX, 2 (заголовок).

<p>70</p>

Под «республикой» могло пониматься не только «государство», но и «сообщество». См.: Dictionnaire de l’Académie (1694): «Республика. <…> Так иногда называют вообще всякое государство или правление <…> Литературной республикой называют сообщество литераторов».

<p>71</p>

«La plus imparfaite». В русском издании переведено «худшей», что не точно. См.: ДЗ, II, 3 (11).

<p>72</p>

Pensées, 777. См. с. 90 наст. издания.