Кроткая женщина. Ред Гарнье

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кроткая женщина - Ред Гарнье страница 7

Кроткая женщина - Ред Гарнье Любовный роман – Harlequin

Скачать книгу

вас ночью, Лэн! И, как я заметил, ты прижал ее к стене.

      Лэндан замер над газетной полосой.

      Образ Бет, прижатой к стене, беззащитной, с влажными губами, с вздымающейся грудью, пробудил в Лэндане вожделение. Как же он ненавидел слабость! Он пользовался слабостью остальных и ненавидел ее в себе.

      – Ты знаешь, что сказал скорпион черепахе, когда ужалил ее?

      Гаррет потягивал свой кофе:

      – Давай, рассмеши меня.

      – «Это в моей природе». – Лэндан посмотрел на брата исподлобья. – Вот что он сказал.

      – Смотрите, мистер Гейдж!

      Его секретарша, Донна, зашла в комнату с толстой пачкой газет. В каждой из них было напечатано о Галифаксе, на каждой странице они увидели фотографии Бет.

      – Это публиковалось несколько лет назад.

      Лэндан подошел к кипе газет, которую Донна положила на стол, и начал просматривать их.

      – К несчастью, у нас есть доносчики, – поделился Лэндан с братьями. – Бет, возможно, знает их имена. По крайней мере, она намекала на это. Я хочу узнать, кто работает на Галифакса.

      Лэндан развернул верхнюю газету и просмотрел материал о Бет. Он знал, что мог сделать то же самое при помощи компьютера, но Лэндан любил этот запах бумаги и шелест страниц в руках.

      – Может быть, это все можно найти в той маленькой записной книжке? – усмехнулся Гаррет.

      При этих словах Лэндан поднял бровь:

      – А может быть, Галифакс полный идиот? Надо совсем свихнуться, чтобы записывать свои дела в записной книжке.

      – Почему ты женишься на ней, если не из-за книжки?

      Лэндан не собирался им говорить. Он продолжал просматривать газеты.

      – Может, мне просто нужен союзник?

      Гаррет рассмеялся и похлопал Лэндана по спине:

      – Брат, тебе нужен приятель другого рода.

      Лэндан воздержался от комментариев.

      – Какое бы дерьмо этот идиот ни записывал в записную книжку, он заслуживает того, что его ждет, – подытожил Джулиан.

      – Он заслуживает нашего Лэндана.

      Братья рассмеялись, и Лэндан показал им на кипу газет:

      – Либо садитесь за работу, либо исчезните.

      Гаррет сел на стул и, глядя на Лэндана поверх раскрытой газеты, сказал:

      – Знаешь, мама хочет все о ней знать.

      – Гаррет, я уверен, ты ей уже все сообщил, – откомментировал Лэндан и обратился к другому брату: – Джулиан, ты разговаривал со своим другом-юристом?

      – Он будет здесь завтра.

      – Хорошо. Гаррет, ты сегодня сообщишь прессе о предсвадебной вечеринке.

      – Понял.

      Внимание Лэндана привлек один из заголовков – «Супругу Галифакса обвиняют в тайных отношениях». Фотография Бет, выходящей из зала суда, была сопровождена длинным детальным описанием слушания в суде.

      Он

Скачать книгу