Песня, призвавшая бурю. Юлия Диппель
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Песня, призвавшая бурю - Юлия Диппель страница 29
– В глаза смотри, – приказал он.
Я не подчинилась. Глаза были моей слабостью. Они первые отреагировали на близость железа, и контролировать эту реакцию я не могла, в отличие от всего остального.
– Знаешь, меня беспокоит, что приходится повторять. И я не думаю, что ты хочешь еще больше испытывать мое терпение, Сильбалат, – предупредил меня Арезандер, и по его тону было ясно, что его лучше не игнорировать.
Дерьмо! Было уже слишком поздно. Он бы выяснил мой секрет, как бы я ни сопротивлялась. Как бы далеко ему ни пришлось бы зайти. Это был неоспоримый факт. Оставалось только встретить свой конец по возможности достойно. И я открыла глаза и посмотрела на Сира. Наверняка его это очень впечатлит!
Арезандер ахнул. На его лице отразилось не только изумление, но и самое настоящее смятение. Я знала, что он увидел: лучи сияющего одема, которые пробивались из зрачка сквозь зеленую радужку. Сир сдернул с моей головы шапку и уставился на коротко стриженные волосы. Они не доказали ему того, в чем он хотел убедиться, но и этого было достаточно, чтобы отбросить все сомнения.
– Онидка…
Его соратники изумленно оглянулись в нашу сторону.
– Это невозможно, – выдохнул Ривен.
– Но кое-что объясняет, – пробормотал парень с ястребиным носом.
Вакарка со стрелами в косе скептически нахмурила брови.
– Я думала, они вымерли.
– Не вымерли, – прошипела я. – Их вырезали.
Арезандер никого не слышал. Он по-прежнему сжимал нижнюю часть моего лица своими железными когтями, разглядывая как нечто, что просто не должно существовать.
– Это сколько же тебе зим? – поинтересовался он. Ответ он, конечно же, знал, но не мешало бы ему об этом напомнить. Ведь как-никак именно вакары по большей части были ответственны за то, что ни один онид не пережил ту войну.
– Пятьдесят две, – ответила я. – Ровно столько же, сколько тому проклятому мирному соглашению, которое ваш народ нам навязал.
Арезандер проигнорировал нескрываемую ненависть, прозвучавшую в моем голосе.
– Почти ребенок, – заключил он, неодобрительно качая головой. – Из какого племени твой отец?
Я фыркнула.
– Из особого. Они зовут себя людьми.
– Что,