Мифы и легенды. Книга 9. Последний из рода Бельских. Сергей Витальевич Карелин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мифы и легенды. Книга 9. Последний из рода Бельских - Сергей Витальевич Карелин страница 11

Мифы и легенды. Книга 9. Последний из рода Бельских - Сергей Витальевич Карелин Мифы и легенды

Скачать книгу

красавцев, но зато через шесть часов мы уже должны быть в Осаке. Я откинулся в кресле и закрыл глаза. Сила тяжести на миг вдавила меня в сидение. Но затем сразу отпустила. Флайер набрал «крейсерскую скорость» и понес нас навстречу новым приключениям.

      Глава 4 «Япония. Прибытие»

      Что можно сказать? Полет на комфортабельном, скоростном флайере оказался весьма приятным делом. За все время полета никаких воздушных ям или турбулентности не наблюдалось. Честно говоря, я вообще не почувствовал, что лечу. К тому же, большую часть полета просто проспал.

      Мои спутники, практически все, тоже последовали моему примеру, но за час до приземления все проснулись и начали дружно приводить себя в порядок. Я же из круглого иллюминатора наблюдал за раскинувшейся под флайером безбрежной водной гладью. И только сейчас понял, что много в мире ещё не видел.

      Признаюсь, я не особо люблю летать. Конечно, человек ко всему привыкает, но одно дело полеты над городом, а другое дело на высоте трех-четырех километров, да еще и с огромной скоростью. Боязни высоты у меня никогда не было, но, тем не менее, когда ты смотришь с такой высоты, то легко можешь представить, что падение с нее обернется твоей скоропостижной смертью. И вот тогда становится не по себе.

      Оторвавшись от философского лицезрения красот, решил, что лучше полюбоваться сборами своих красавиц – невест. К тому же, ко мне подсел Исидо.

      – Веромир, ты не против, если я тебе дам пару советов насчет встречи в аэропорту? – осторожно спросил он.

      – Нисколько, – пожал я плечами, – а мне что-то особенное нужно узнать?

      – Да, в принципе, ничего, – улыбнулся японец, – веди себя естественно. И, кстати, не забывай кланяться. Это не уронит твоей чести, а присутствующие воспримут как знак вежливости. Но это просто совет. При общении с иностранцами, мы стараемся вести себя демократично. Наши церемонии и правила больше касаются японцев. К тому же, ты будущий муж Наоми. Мой отец – человек прямой, даже излишне прямой для японца. Так что, просто будь собой. Ты ему понравишься. А еще я уверен, что с ним будет мама…Хатико Сузуки. Она старшая жена и наша с Наоми мать. Точно не пропустит возможность первой посмотреть на жениха ее любимой дочки. Но она такая же демократичная, как наш отец. Поверь, с моими родителями тебе повезло.

      – Надеюсь, – хмыкнул я, – насколько помню нашу программу, сегодня вечером у вас в имении вечеринка?

      – Прием, Веромир, прием. По случаю прибытия жениха Наоми Сузуки, – поправил меня тот. – До этого, будет семейный обед…ну и традиционная экскурсия по поместью. Завтра поездка на наши предприятия. Два завода военной техники. После обеда посещение нашей Академии магии.

      – У вас имеется своя Академия магии? – уставился я на него.

      – Конечно, имеется, – гордо заявил Исидо, –

Скачать книгу