Наука любви. Барбара Ханней
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Наука любви - Барбара Ханней страница 7
Грей одарил ее обманчиво-застенчивой улыбкой.
– Я знаю, что покажусь старомодным, и ты современная жительница Нью-Йорка, но я просто хотел убедиться, что ты не против того, чтобы я остался на ночлег в этой квартире.
– Никаких проблем.
– А твой парень? Он не рассердится?
Сердце Холли пронзила резкая боль. Теперь так было всегда, когда заходила речь о Брандоне. Прошло два месяца, но она так и не оправилась от шока. Оказывается, Брандон встречался с Марией Суэйн целых шесть месяцев, прежде чем нашел в себе мужество сообщить об этом Холли.
Каким-то образом она заставила себя улыбнуться:
– Это не проблема. Сейчас у меня нет парня. – Не желая видеть реакцию Грея, она поспешила в комнату для гостей. – Тебе важно пожить здесь какое-то время, – бросила она ему через плечо. – Ты должен проводить с детьми максимальное количество времени, прежде чем отправишься с ними в поездку.
– Спасибо. Я ценю это.
У двери она отошла в сторону, чтобы пропустить его в комнату.
– Комната не ахти, но приличная.
– Потрясающая комната. – Грей бросил рюкзак на ковер у ножки односпальной кровати. Холли уже собиралась уходить, когда он сказал: – А ты, Холли?
– Я? Ох… Моя комната в другом месте.
Грей немного смутился и почесал подбородок:
– Я не спрашивал, где ты спишь. Я имел в виду, каковы твои планы теперь, когда тебе не нужно заботиться о детях.
– Мои планы? Ой… – Холли глотнула воздух. – Я только что сдала выпускные экзамены и начала рассылать резюме в поисках работы. Кто знает, где я окажусь в конечном счете? – «Если повезет, я не поеду работать в Вермонт». Сделав три быстрых шага назад, она добавила: – Сейчас мне нужно заняться обедом.
– Я могу тебе чем-нибудь помочь?
– Нет, спасибо. Я приготовлю только куриный салат. Ты иди к детям. Проверь, как идет игра.
После обеда Грей предложил съездить в Центральный парк. Он всегда чувствовал себя непринужденнее на открытых пространствах, где имелась трава, деревья и синее небо над головой, а не тротуар, универмаги и толпы спешащих людей. На этот раз Холли пошла с ним и детьми.
Сначала Грей не пригласил ее на прогулку. Он предположил, что она захочет несколько часов побыть одна, чтобы сделать маникюр или пройтись по магазинам.
Когда дети уже были готовы идти, Холли протянула Грею брошюру.
– Здесь указано все, что имеется в Центральном парке, – сказала она.
– Мы справимся, – быстро ответил Грей. Он сможет найти зоопарк и карусели. – Мы будем действовать по обстоятельствам, да, дети?
Холли удивилась и постучала пальцем по яркой странице в середине брошюры:
– Тут перечислены все места для детских развлечений. Есть и кукольный театр.
– Куклы! – хором завизжали