Мое проклятое чудовище. Моя проклятая ведьма. Ольга Дмитриевна Иванова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мое проклятое чудовище. Моя проклятая ведьма - Ольга Дмитриевна Иванова страница 12
– Что? – Герцог сузил глаза.
– Нет, ничего, – поспешно отозвалась я, уже жалея, что из меня вырвались эти слова. – Маловероятно. Не стоит и пробовать.
– О чем вы? – Герцог подхватился с места и мигом оказался около меня. – Говорите!
– Ну… – Я сглотнула, тушуясь под его взглядом. – Есть еще вариант, что целовать нужно в человеческом облике. Или вовсе вам в любви признаться. Или вам влюбиться.
Серые холодные глаза герцога пронизывали насквозь, отчего по телу разбегались мурашки страха.
– Понятно, вы такая же, как и ваша бабка, – произнес он наконец. – Думаете, я клюну на эти ваши штучки? Не выйдет. У Иоганны не вышло, и у вас не выйдет.
Стоп. Он что, решил, что я его захомутать хочу? Ну и остолоп. Самоуверенный гусь! Даже будучи чудовищем, считает, что всем он нужен! Мужчина как есть.
– Не смешите меня, герцог, – мой тон тоже похолодел. – Вы слишком дрожите над своим драгоценным сердцем. Или все же мужским достоинством? Если в каждой женщине будете видеть ведьму, желающую вас заарканить, то точно навсегда останетесь проклятым. И не только по вине Иоганны, но и своей собственной.
– Позвольте мне самому разобраться со своим сердцем и со своим… достоинством, – огрызнулся Д'ари. Но уже без прежнего огонька.
– Да ради бога, – отозвалась я. – Мне оно тоже без надобности.
Мы еще несколько секунд сверлили друг друга взглядами, и герцог – надо же! – отвел свой первым.
– Значит, на большие способы снятия проклятия ваша фантазия не способна, – проговорил он, отходя. – Прискорбно. Значит, ваше времяпровождение в моем замке затягивается…
– Я нашла записи Иоганны, – решила все же признаться я.
– И? – Д'ари мгновенно обернулся.
– Пока там только рецепты травяных настоев, но я не все успела прочитать…
Герцог что-то хотел сказать, но вдруг его лицо пронзила судорога, он схватился за виски и сдавленно простонал.
– Головные боли? – сразу вспомнила я разговор с Дарой. – Присядьте. Вам привезли лекарство из города?
– Откуда вы все это знаете? – рыкнул герцог, падая в кресло.
– Птичка на хвосте принесла, – вздохнула я. – Так что с лекарством?
– Выпил уже, не помогает, – через силу ответил он.
– Можно мне взглянуть на него? – поинтересовалась я. Во мне против воли уже включился фармацевт. – Там есть состав?
Герцог покосился на меня с недоверием, затем показал на столик, где стоял небольшой