Мое проклятое чудовище. Моя проклятая ведьма. Ольга Дмитриевна Иванова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мое проклятое чудовище. Моя проклятая ведьма - Ольга Дмитриевна Иванова страница 26
– Гномы – лучшие мастера по обработке металла и драгоценных камней, – сказала ведьма, отводя меня в сторону. – Так что если надо какое оружие – только к ним. Но лучше не к этому проходимцу Вильвейну, он мухлюет на защитных заклинаниях, я знаю это наверняка.
Я натянуто улыбнулась, надеясь, что мне эта информация все же не понадобится.
– Ну как у тебя дела? Поговорила с Роналом? – спросила меня Гризелла после.
– Можно сказать и так… – вздохнула я. – Но разговор мог выйти более содержательным, если бы я не напоролась на Драконий хвост, – призналась я и рассказала ей события прошлой ночи.
– Вот незадача. – Гризелла сокрушенно покачала головой. – А меня эти огги так допекли, что я, осерчав, поставила сверхсильный барьер, вот вы и не пробились… Но главное, что с тобой все в порядке. И на Ронала ты тоже всегда можешь положиться.
Заметив сомнение на моем лице, она усмехнулась и добавила:
– Даже если будет казаться иначе. А вообще, хорошо, что я тебя встретила, – сменила Гризелла тему. – Не потребуется идти к тебе в замок. Слушай внимательно. Сегодняшняя ночь особенная и просто идеальна для того, чтобы раскрыть часть твоей силы. Ты должна в полночь искупаться в лесном озере. Нагая. Встать под столпом лунного света и впитать его в себя, приговаривая: «Как луна делает ночь светлее, так и ее свет делает меня сильнее». И так трижды. Потом окунись с головой и можешь вылезать… Твоя магия воды и воздуха после этого должна стать мощнее. Для земли и огня есть другие ритуалы, потом тебе все расскажу. Поняла?
– Поняла, – кивнула я, хотя в душе эта идея меня совсем не привлекала.
– И ты должна это сделать, без отговорок, ясно? – Гризелла словно читала мои мысли. – Ничто не должно тебе помешать. Иначе придется вытягивать из тебя силу другими способами, и некоторые из них не такие уж приятные.
– Хорошо, – подавив вздох, пообещала я. – Я сделаю все, что надо, этой ночью.
После этого Гризелла распрощалась со мной и, пританцовывая, направилась дальше вдоль торгового ряда. Я же так и осталась стоять недалеко от оружейной палатки гнома Вильтвейна, озадаченная предстоящим купанием в озере. Час от часу не легче.
– Миледи, миледи! – Ко мне подбежал Гарри с огромным кульком всяких сладостей. – Угощайтесь. Здесь и медово-имбирная карамель, и лакричная тянучка, и сахарные леденцы… А еще шоколадные плитки. – Мальчик облизнулся. – И ягодная пастила…
– И ты все это собираешься съесть? – засмеялась я, выбирая золотистую карамельку. Видимо, медовую.
– Нет, это на всех. Герцог дал много монет на всякие лакомства. – Гарри улыбался. – Дара уже тоже много чего купила вкусного.
– А герцогу вы что-нибудь купили? За его такую щедрость? – усмехнулась я.
– Как-то не подумал. – Мальчик почесал макушку. – А что ему купить?
– Вам