Я – не Она. Дело Кейт Хадсон. Ноэль Ламар
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Я – не Она. Дело Кейт Хадсон - Ноэль Ламар страница 1
Где это я? Неужели задание провалено? Последнее, что помню, как мы начали перестрелку с наркокурьерами, на счету которых было немало убийств. Наш отдел выслеживал их почти полгода и вот сегодня была назначена операция. Окружив банду, как положено, мы предложили им сдаться. Началась пальба. Витька Еремеев велел не высовываться, но я попыталась перебежать за колонну, откуда обзор был лучше. Внезапно удар в голову, от которого, казалось, разорвало мозг и темнота.
Меня куда-то перенесли? Я ощупывала замёрзшими пальцами пространство вокруг. Грязь, мощённая булыжником земля. Странно, не припомню в районе заброшенного химкомбината, где была устроена засада, подобных мест.
С трудом открыла слипшиеся веки. Зрение более-менее пришло в норму и я смогла при свете одинокого фонаря рассмотреть место, в котором очутилась.
Надо мной возвышались глухие стены домов, без единого окна. Вокруг было темно. Лишь в далёком небе мерцали осколки звёзд. Грязь под руками противно хлюпала. Собрав остатки сил, приподнялась на локтях. Что за чёрт? На мне было платье: длинное с пышной юбкой и тугим корсетом. Меня для маскарада переодели и выкинули на улицу? Повела мутным взором по сторонам, судя по всему, это был глухой закоулок, заканчивающийся тупиком, где я сейчас и валялась.
Превозмогая боль, села, изо рта шёл пар, а на мне, кроме платья и ботинок, ничего больше не было. Кожу продирало колючими иголками холода. Когда поднималась услышала как что-то глухо шлёпнулось оземь. Я вяло пошарила руками и нащупала рядом с собой… нож. Подхватив его за скользкую рукоять, поднесла к глазам. Узкое лезвие, темнело от пятен крови.
Интересно…
Кое-как поднялась на ноги, колени тряслись, еле удалось сделать пару небольших шагов, чтобы опереться о сырую стену и перевести дух. Это что за игры разума? Куда меня занесло? Ощупав платье, нашла глубокие карманы, которые были пусты, спрятала нож в один из них. Даже если это сон, то окровавленное орудие в руке к добру не приведёт.
Пелена перед глазами постепенно истаивала, зрение становилось чётче. Краем глаза, неподалёку от себя заметила лежащего на земле мужчину. Он был добротно одет, в дорогое, даже на первый взгляд, пальто. Кожаные перчатки, трость, которая валялась рядом с ним.
Дойти сил не было. Встав на четвереньки, поползла к лежащему.
– Эй, – тряхнула я его за плечо.
Приложила пальцы к его шее. Пульса не было, и тело уже давно остыло. Незнакомец лежал, раскинув руки, глядя в небо мёртвыми глазами, на лице застыла гримаса ужаса, рот был перекошен в предсмертном крике. По груди расползлось кровавое пятно, в полутьме казавшееся чёрным.
Это я его?
Ответов не было, а вопросов всё больше.
Вдруг позади послышался шум шагов и сдавленные крики. Вскорости ко мне приблизились трое мужчин с ними женщина, закрывшая рот руками.
– Тихо, Сьюзан, – сказал первый, подошедший ко мне, – мисс, вы в порядке? – обратился он уже ко мне.
– Я не знаю, – воздух обдирал горло, заставляя меня хрипеть, как старый патефон, – ничего не помню.
– Бедняжка, – подошла ко мне та самая Сюзан, – Генри, одолжите бедняжке своё пальто, она совсем продрогла, – повернулась она к мужчине, чьё лицо закрывала густая тень. Тот с готовностью протянул мне тёплое кашемировое пальто, в которое женщина помогла мне закутаться.
– Что здесь произошло? – с тревогой смотрела она мне в глаза.
– Не помню, – голос слушаться не желал, карканье вороны и то звучало бы мелодичнее.
– Судя по всему, на вас напали, – обернулся первый мужчина, осматривавший тело убитого, – надо отвезти вас в участок. Генри, позовите полисмена и найдите кэб.
– Мистер Коллинз, мы не можем бросить бедняжку одну, – с мольбой повернулась Сьюзан.
– Разумеется, поедем вместе, тем более наши показания пригодятся.
Отойдя от тела, Коллинз подошёл ко мне и галантно подставил руку, на которой я тотчас и повисла, с другой стороны меня подхватил их третий спутник, не проронивший до сих пор ни слова. Сьюзан пошла впереди. Мы нестройным шагом двинулись к выходу из переулка. Навстречу нам уже спешил Генри.
– Кэб ждёт, – он махнул рукой, указывая направление, – езжайте, я останусь до приезда полиции.
– Спасибо, Генри, – отозвалась Сьюзан, – нам, действительно, стоит поспешить, вдруг мисс ранена.
Сама я идентифицировать своё нынешнее состояние затруднялась. Ломило везде, словно меня сбила машина на полном ходу. На щеке запеклась то ли кровь, то ли грязь. Скула нещадно болела, явно от хорошего удара.