Пани Зофья. Вы всё перепутали. Яцек Галиньский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пани Зофья. Вы всё перепутали - Яцек Галиньский страница 6

Пани Зофья. Вы всё перепутали - Яцек Галиньский Пани Зофья

Скачать книгу

изделия не пересолены.

      – Это хорошо, потому что я вот только из больницы, а вы знаете, какие эти врачи. Они соль называют «белой смертью».

      – Я ем и не чувствую, чтобы было солоно.

      – Тогда сто граммов, пожалуйста.

      – Пожалуйста.

      – Только если можно попробовать кусочек… Я должна быть осторожна. Понимаете?

      – Понимаю. Конечно.

      Она приложила нож к окороку.

      – Чуть больше, – сказала я улыбаясь.

      Она сдвинула его на миллиметр.

      – Еще немного.

      Она передвинула нож еще на два миллиметра, отрезала значительный кусок окорока и протянула его мне в одноразовой перчатке. Мамочки, я прямо задрожала. Давно у меня во рту не было приличного куска мяса.

      – Будете брать?

      – Нет, спасибо.

      – Но почему? Соленый?

      – Жирный.

      Продавщица громко выдохнула. Когда она откладывала окорок на место, было видно, что она удивлена тому, что он жирный.

      – А вот эта ветчинка? – спросила я.

      – Соленая, – ответила она.

      Я посмотрела на нее. Она на меня.

      – А краковская колбаса?

      – Сплошная соль, – иронично улыбаясь, ответила она.

      Я тяжело вздохнула.

      – Попрошу четыреста граммов.

      – Вы уверены? Потому что она чертовски соленая, и вы сами сказали…

      – Четыреста граммов, и, пожалуйста, порежьте потоньше.

      – Конечно.

      Она схватила колбасу, повернулась и вложила ее в ломтерезку. Кусочек за кусочком, кусочек за кусочком. Когда она нарезала половину, я поблагодарила ее и ушла. Пусть ест сама, раз жалеет клиентам.

      Следующие продавцы были более вежливы, и я перекусила в рыбной лавке и пекарне, после чего продолжила свой путь. И тогда я увидела его.

      – Что за дрянь вы мне продали? – обратилась я к круглолицему продавцу.

      – Слушаю? – Он посмотрел на меня, высунувшись из-за своей лавки со всяким хламом.

      – Да вы не слушайте, а смотрите.

      Я подняла тележку и указала на дефект:

      – Колесо отвалилось. Разве не видно? Еле держится. Временно подвязала.

      – Мне жаль. Такое случается.

      – Жаль? Вы мне обещали, что она мне будет служить вечно.

      – Так сейчас говорят. Иначе никто не станет покупать.

      Я посмотрела на него. Он на меня.

      – Почините, – потребовала я.

      – Я могу продать вам новую. Она будет служить вам… вечно.

      – Почините это колесо.

      – Сейчас уже не чинят. Это старая тележка. Не лучше ли купить новую?

      – Вы тоже уже не так молоды. Хотели бы вы, чтобы вас заменили?

      Он развел руками в знак того, что ничем не может помочь.

      Ну

Скачать книгу