Клан Волка. Том 6. Династия. А. Райро

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Клан Волка. Том 6. Династия - А. Райро страница 24

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Клан Волка. Том 6. Династия - А. Райро

Скачать книгу

Профессор, судя по морде, уже хочет пи-пи, – тихо сказал Мичи.

      В эту секунду Фергас обернулся и так на него зыркнул, что у Мичи пропал дар внятно говорить.

      – О нет-нет… это я не про вас… вы не подумайте… – залепетал он, покраснев. – Я же про варана. Его тоже зовут Профессор… ну в смысле… это он хочет пи-пи, а не вы… хотя может, вы тоже хотите, я же не знаю… но я имел в виду, что…

      Порой мне хотелось пристукнуть Мичи за его шуточки.

      Неожиданно Фергас усмехнулся.

      – У меня тоже когда-то был питомец, горная лисица. Смышлёная и очень чистоплотная тварь. Умерла от старости, но прожила хорошую жизнь. Жаль, они недолго живут в отличие от воздушных магов. Поэтому мы редко заводим друзей из других народов. Чтобы потом их не терять и не страдать.

      Он замолчал.

      Возможно, вспомнил кого-то из своих друзей.

      Наконец настала наша очередь залетать на паром, ожидающий отправки через океан. Не выходя из кабины пилота, Фергас показал через окно документы и свой спецпропуск, затем поднял верхолёт в воздух и ювелирно приземлился на одно из транспортных мест. Машину сразу начали закреплять к парому, чтобы её не снесло при перелёте.

      Вылета пришлось ждать ещё около получаса.

      Мичи гладил варана по морде.

      – Главное, чтобы Профессор не описался по пути.

      Фергас поморщился.

      – Вы можете при мне не называть варана профессором? Зовите его как-то иначе.

      – Ну если вас это смущает… – Мичи задумался. – Пусть будет Про. Просто Про. А если ласково, то Прошка.

      Наконец паром вышел на маршрут и отправился по воздушному потоку над океаном.

      Странное было ощущение.

      Глядя в иллюминаторы, казалось, что мы не летим, а плывём. Всё вокруг было голубым и переливалось будто волнами. На самом деле нас сопровождали воздушные массы, гигантские и мощные. Они несли огромные паромы друг за другом, как в караване.

      – Когда прибудем к Предгорью, сразу же отправимся ко мне в гостевой домик, – предупредил Фергас. – Там оставим животных и пойдём на встречу со старшим из рода Пачуа. Вы всё ему расскажете, как и мне. Есть только один нюанс. Придётся подниматься очень высоко в горы Фатору. Надеюсь, ваши лёгкие выдержат.

      ***

      Ровно через пять часов мы прибыли к Фаторийскому Предгорью.

      Минута в минуту.

      Один за другим, верхолёты поднимались с площадки парома и разлетались кто куда. Фергас тоже поднял машину в воздух.

      – Что ж, господа опоссумы, добро пожаловать в горную империю Фатору!

      Пока вместо горной империи мы видели только облака. Густые и плотные, но красивых форм, будто искусственно созданных, в виде вензелей, цветов и перьев.

      Потом облака стали редеть, и перед нами возникли горы. От их вида перехватывало дыхание. Исполинский горный массив, целая гряда, уходящая всё выше в небо и снова скрытая за облаками.

      И все эти горы были заселены воздушными магами.

      Это

Скачать книгу