Война за трон 5: Шах и мат. Часть 1. Дмитрий Серебряков
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Война за трон 5: Шах и мат. Часть 1 - Дмитрий Серебряков страница 3
– Виктория! – из размышлений меня вырвал взволнованный голос матушки, раздавшийся со стороны дверей в гостиную. – О святая Диида! Что ты здесь делаешь? Ты в порядке?
Даже без моего ответа Светлана кинулась ко мне с объятиями. При этом выглядела мама, мягко говоря, не по-королевски. В помятой белой ночнушке, с растрепанными волосами, в домашних тапочках и с заспанными глазами она определённо не походила на жену второго принца империи. А вот на обычную взволнованную мать – ещё как! Очевидно, новость о моём внезапном появлении и странной просьбе заставила маму серьёзно испугаться. В итоге, она кинулась навстречу дочери, даже не задумавшись о своём внешнем виде.
– Да, матушка. Если вы не задушите меня в объятиях, со мной всё определённо будет в порядке, – попыталась я пошутить, чтобы скрыть своё смущение.
– Милая, что ты тут делаешь? – наконец отстранившись, она присела рядом со мной на диван. – Почему ты не в Шире? Вы ведь должны были вернуться лишь завтра.
– Это «я» вам сообщила?
– Разумеется. Мы с тобой вчера разговаривали. Ты, правда, была не очень общительной, тем не менее, сказала, что у вас всё хорошо… Разве ты этого не помнишь?
– Вы общались «со мной» по новому артефакту, не так ли? – проигнорировала я её вопрос.
– Почему ты спрашиваешь? Конечно, по новому. Ведь вы с принцем потеряли свои связные артефакты во время спуска по реке на лодках…
– Нет, – перебила я маму, достав из кармана свой артефакт. – Он всегда был со мной. Можете попробовать связаться со мной по нему и убедиться. Мама, на самом деле, – я твёрдо посмотрела в её растерянные глаза, – последние пять дней мы были не в Шире. А то, что нашу пропажу не обнаружили, заставляет меня думать, что кто-то специально нас подменил.
– Не понимаю… Виктория, не пугай меня. Сейчас же всё объясни! – потребовала Светлана.
– Может лучше подождать, пока отец спустится? – кинула я мимолётный взгляд в сторону двери.
– Он будет неизвестно сколько приводить себя в порядок. Хочешь, чтобы я до этого момента умерла от волнения? – Светлана сжала губы в нетерпении.
– Конечно, нет, – отрицательно покачала я головой. – Просто я бы предпочла не повторять историю несколько раз. Но если вы настаиваете…
– Настаиваю, – прервала она меня на полуслове.
– Хорошо, – согласилась я после лёгкого замешательства.
Та бескомпромиссность и настойчивость, с которыми мама требовала ответов, заставили меня на секунду потерять самообладание. В основном потому, что я понимала: такое её поведение продиктовано исключительно сильной любовью к своим детям, желанием позаботиться о них и защитить. В итоге, я сдалась и очень кратко пересказала ей наши приключения, упомянув лишь нападение в гостинице, пленение эльфами и бегство с острова. Дабы избежать