Легенда о Чжаояо. Книга 1. Цзюлу Фэйсян
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Легенда о Чжаояо. Книга 1 - Цзюлу Фэйсян страница 12
– Я тяжело ранена, пойди и позови еще демонов, чтобы принесли для меня паланкин. Теперь я ученица главы школы, и, если вы будете плохо обо мне заботиться, я пожалуюсь на вас главе!
Другой страж презрительно хмыкнул:
– Глава лишь пощадил твою жизнь, а у тебя хватает наглости выставлять себя его ученицей. Ну и нахальная же ты!
Я хмыкнула еще более презрительно:
– Вы, бедолаги, не видите дальше своего носа. Что говорил глава? Убивать всех нарушителей, но разве меня он убил? Всех убил, но почему не меня? Пораскиньте мозгами и подумайте: неужели я действительно такая нахальная?
Они растерянно посмотрели друг на друга и ничего не сказали. Я махнула рукой:
– Бегом, распорядитесь, чтобы принесли паланкин.
Они послушно ретировались. Чжиянь опечаленно вздохнула:
– А ты тиран… Как ловко…
Теперь, когда все ушли, я открыто заговорила с Чжиянь:
– Твое лицемерие – тоже отличный навык.
Я и так была вся в грязи, поэтому я просто присела на камень. Опасность миновала, и на меня навалилась усталость. Боль от ран притупилась. Я лениво покосилась на Чжиянь:
– Ты вопила, что не хочешь идти с Лю Цанлином, кричала, что хочешь отомстить, но, когда его собрались убить, первой выступила против. Разве он не сын твоего врага? Чего ты так печешься о нем?
Мои слова лишили Чжиянь дара речи. Она долго заикалась, прежде чем наконец сказать:
– Тот, кого я ненавижу, – это его отец. Лю Цанлин тут ни при чем… – Запинаясь, она проговорила: – Давай не будем об этом. Когда ты сказала, что отправишь меня одним шагом на небеса, ты имела в виду, что я стану ученицей главы?
– Ага, что-то вроде этого.
Изначально я планировала позволить ей занять место Мо Цина. Но, учитывая, насколько слабо это тело, план убить его был обречен на провал. Правильно говорят: ноша тяжела, а путь далек…
– На самом деле ты довольно грозная, – похвалив меня, Чжиянь подлетела ближе. – Теперь вернешь мне тело?
– А? – я уставилась на нее. – Вернуть его тебе? Зачем?
Она побледнела и выглядела немного озадаченной:
– Разве ты не отослала всех этих стражников, чтобы вернуть мне тело?
Я с улыбкой посмотрела на нее:
– Детка, как тебе только пришло такое в голову? Я не прогоняла их, я отправила за паланкином.
– Ты! Разве ты не сказала, что вернешь мне тело?
Я широко зевнула.
– Я сказала, что верну тебе тело, но не говорила когда.
– Лу Чжаояо! – Чжиянь была вне себя от гнева. – У тебя нет ни стыда, ни совести!
Ах, какая ностальгия, я так давно не слышала этой фразы. Я невозмутимо отмахнулась, чтобы успокоить ее:
– Давай заключим сделку.
Я пристально посмотрела на призрак девушки и сказала:
– Это