Мутанты. Дети-волки. Книга первая. Маир Арлатов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мутанты. Дети-волки. Книга первая - Маир Арлатов страница 22
Ещё с порога, заметив мрачные лица встречающих их друзей, Росс поинтересовался, чем они расстроены. Вместо ответа Юлис протянул ему газету.
– Не верю! – усомнилась Глора. – С ним не могло такого произойти! Не могло!
– Мы надеемся, что его не было в той квартире. Если и погиб, то кто-то другой, – с грустью сказал Моншер.
– Он всегда работал один. И даже нас не допускал к своим делам. Я бывал у него всего… – Рантр задумался. – По пальцам можно сосчитать.
– Успокойтесь, – попросил Росс. – У нас мало сведений. Свидетели не в счёт – их можно подкупить или запугать.
– Надо подождать телевизионных новостей, – предложила Глора. – Что там скажут.
– Может, мы зря переживаем, Дерки вот-вот явится на собрание, – неуверенно предположил Юлис.
Но шло время, а Дерки не появлялся. Ближе к полудню приехали на кабриолете Реги и Шора. После церемоний приветствия, они показали друзьям, купленную по пути газету «Горячий полдень» со статьей о гибели знаменитого и высоко морального борца с несправедливостью…
Эксперты пришли к выводу – по остаткам одежды – в основном шляпы и обуви – о том, что детектив во время взрыва находился в злополучной квартире. Иных сообщений о нём не поступало, и никто не верит, что он сам даст о себе знать. Город погружён в траурное состояние. Множество соболезнований присылается в адрес редакции и на телевидение. У Деркена Поли не было ни родных, ни друзей, – утверждала газета. – Он вёл одинокую жизнь, наполненную скандалами, разоблачениями. На его жизнь часто покушались, но неизменно он выходил целым и невредимым из любой передряги…
И так далее… И так далее…
– Теперь нас осталось семеро, – хмуро заметил Юлис, откладывая газету в сторону.
– Я вчера послал ему сообщение о нашем собрании и почему-то уверен, что он его прочёл, – сказал Реги.
– Не верю, не верю… – прошептал Рантр. – Как такое могло с ним случиться?
– У него была опасная работа, – Моншер положил на плечо другу руку. – Она ему нравилась…
Рантр, соглашаясь, покачал головой. Остальные молча расселись вокруг круглого дубового стола. За столом было ровно восемь стульев. Теперь один из них оставался свободным.
В комнату через приоткрытое окно вместе с весёлым пением зяблика влетал тёплый летний ветерок. На окнах не было штор, и потому солнечный свет беспрепятственно проникал в комнату, разгоняя полумрак. Пыль тонким серым слоем покрывала давно неиспользуемую никем мебель.
Друзья молчали. Слова, которые могли бы утешить не шли на ум, и чувства скорби и болезненной утраты переполняли их сердца.
– Росс, Глора, расскажите, что произошло? Зачем вы собрали нас здесь? – попросил Моншер.
– Да, Глора, что случилось? – взволнованно спросила Шора.
– Даже