Дурацкий кораблик. Алексей Юрьевич Лавров

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дурацкий кораблик - Алексей Юрьевич Лавров страница 21

Дурацкий кораблик - Алексей Юрьевич Лавров

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – И что, охрана не тонет? – не улавливаю смысла.

      – Заки, зачем топить корабли, когда можно зарезать их капитанов? – на что-то намекает дядя Яша. – Ведь можно, Заки?

      – А где тех капитанов искать? – заинтересовался Руда.

      – На берегу поищем и обязательно найдѐм. Всѐ сынки, готовьтесь, подгребают, – сказал нам дядя Яша и тут же весело заорал. – Эй, сосунки, я надеюсь, вы несильно опозорили королевский флот перед местными девками? А то я уже тридцать лет у них скидку нарабатываю!

      – Погоди, старый козѐл, сейчас мы поднимемся, вместе посмеѐмся! – ответили дяде Яше. Что ж, велкам, тут все не прочь посмеяться. А за козла ответишь.

      Глава 11

      – Хорош с них, ребятки, – благодушно улыбаясь, дядя Яша оценил веселье, – они больше не будут обзываться.

      – Конечно, не будут, – пожимаю плечами, ещѐ раз оттянув голову морячка за волосы и шарахнув его мордой об палубу, – а за козла ответят. Блин, надоело уже, но лень – страшный порок. Снова тащу несчастного за космы.

      – Заки, палубу поломаешь. Всѐ, последний раз, и хватит.

      – Й-ех! Тресь! Хорошо, дядя Яша, – отпускаю вражью голову. Блин, пальцы стали волосатые, как у взрослого.

      – Это палуба треснула? А… у него чего-то… всѐ, ребятки, надевайте матросские курточки, обувайтесь в башмаки и поедем в город за девочками, – уговаривает боцман разошедшихся парней, как маленьких. Ну, не очень маленьких, к веселью с удовольствием присоединился старина Билли.

      – Шабаш, братцы, – рявкнул Руда. Избиение сразу прекратилось. Бойцы принялись стаскивать с еле мычащих морячков куртки и башмаки. Это чтоб на шлюпе не подумали, когда мы под видом матросов полезем в шлюпки, что их товарищи каторжанам одежду с обувью проиграли.

      – Так, обулись? Всем велики, не ной. Куртки надели? Зак, у тебя же кортик, обрежь полы… блин, дай помогу… ну, пойдѐт. Построились… Сэр Джэкоб, пираты на разведку построены! – дурачится Руда.

      – Гм. Успокоил ты меня, Джек. Я уж решил – хана, вообще неуправляемые.

      – Не оценил боцман шутку. – Ну, раз готовы, Билли, командуешь второй лодкой, в шлюпки по двое… пошли, сынки!

      Шустро запрыгнули в шлюпки, дядя Яша только головой покачал от удовольствия, а старый Билли что-то одобрительно проворчал.

      Дождались, пока сам боцман слезет, и дружно навалились на вѐсла. Грести я доверил Заку. Захотелось видами полюбоваться, а то всѐ как-то мимо проходит. Как и не умирал вовсе, всѐ дела, заботы, суета левая… а тут лазурная бухта, белоснежный город в тропической зелени, красавцы-парусники!

      – Гробы с протухшими жмурами – твои красавцы, – не разделил моих восторгов Зак, романтический юнга. Хотя романтизм он, кажется, утратил.

      Зато грести выучился, а меня просто бесит техническая убогость эпохи в самых простых вещах. Как у Джерома К. Джерома о стилях гребли описывается? Я тоже ржал, пока сам не насладился. Так Ерѐма юморил над лодками

Скачать книгу