Бисцион. Лимитированное издание дилогии. Ана Шерри
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Бисцион. Лимитированное издание дилогии - Ана Шерри страница 10
– Приятного аппетита, Ваша Светлость.
Теперь можно было приниматься за еду. Диана надеялась, что неприятные новости, которые ее здесь ждали, на этом закончились. Впереди есть еще целых два дня! Она что-нибудь придумает. Если он хочет вырвать сердце из груди Марии, то стоит бежать вместе со служанкой, чтобы спасти ее жизнь. Как один из вариантов. А что, если он убьет кого-нибудь другого? Нет! Она не простит себе, если по ее вине будет убит кто-то еще…
В памяти до сих пор возникает отделенная от тела голова всадника…
– Вы всегда такой жестокий?
Стефано взглянул на нее исподлобья:
– Я справедливый. Ни один человек не был наказан мною просто так.
Герцог выпрямился, и Диане показалось, что стало сложно дышать. Энергия этого человека заполонила все пространство большого зала.
– В любой битве, леди Девон, есть закон: либо убивают тебя, либо убиваешь ты и выигрываешь. Я не привык проигрывать, поэтому приходится убивать много и часто. Я чудом остановил сегодня меч возле вас, но в следующий раз это может оказаться не мой меч. Врагов хватает, поэтому ваше заточение здесь связано еще и с этим. Мне не нужна мертвая герцогиня, не хотелось бы сразу стать вдовцом, поэтому берегите себя, Диана.
Он поднял бокал, а она вздрогнула, услышав свое имя из его уст. При этом сказано оно было с хитрецой, нотками сарказма, но в то же время с чем-то интимным. Возникло такое ощущение, что он ворвался в ее покои и…
Она выдохнула и молча продолжила есть. Слов уже не было, он сказал за двоих.
Еда была удивительно вкусной, стол ломился от разнообразия блюд: фазан с луком и приправами, оленина, политая сладким соусом, свинина, зажаренная на вертеле с чесноком, разнообразные овощи и бобы, море вина… Давно она так вкусно не ела.
После ужина герцог представил ее своему дворецкому, хотя это следовало сделать сразу, как только будущая герцогиня переступила порог замка. Но в свете последних событий и от злости на леди Девон Стефано Висконти отложил знакомство до ужина.
Вся прислуга уже спала, а вот старый слуга не ложился спать до тех пор, пока хозяин бродил по замку.
– Леди Девон, мажордом этого дома Калисто. Он управляет замком уже… – Герцог задумался, но, судя по высохшему лицу дворецкого, видно было, что долго. Наверно, еще при прадедушке нынешнего герцога.
– Пятьдесят лет, Ваша Светлость, – улыбнулся мажордом, гордо стоя напротив пары, сложив руки за спиной и подняв подбородок, – я пришел служить в этот замок в четырнадцать лет.
– Да, – кивнул герцог, – Калисто знает здесь все, и если будут вопросы, то он готов всегда на них ответить. Завтра я познакомлю вас с казначеем, с конюхами… Хотя зачем вам все это, ведь через два дня мы отсюда уедем.
– Я уеду, – поправила его Диана в надежде, что после свадьбы герцог от нее избавится, отправив в Милан, а сам останется здесь. Может, он передумает и отправит ее одну?
– Мы