Бисцион. Лимитированное издание дилогии. Ана Шерри
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Бисцион. Лимитированное издание дилогии - Ана Шерри страница 48
Утром Диана поймала себя на мысли, что вообще не выспалась: Девоншир и возвращение герцога не давали ей покоя. Она ворочалась и часто просыпалась. А потом спустилась к завтраку в обеденный зал, спросив у Карло о герцоге.
– Еще не вернулся, Ваша Светлость.
Теперь ей хотелось его возвращения, и ожидание было мучительно. Чтобы скоротать время, Диана ходила по саду, вдыхая запахи цветов и свежей травы. Она слушала пение птиц, подставляя лицо солнцу, и даже зашла в небольшую часовню, стоящую в тени деревьев. Везде было тихо, люди не сновали с кувшинами в руках и не кричали друг другу. Миланский замок разительно отличался от замка в Павии. Даже своими высокими стенами, выложенными из красного кирпича, башнями и величием, массивными дверями, над которыми красовался герб рода Висконти – тот самый бисцион, которого она невзлюбила.
Тишину прервали цокот копыт и скрип ворот замка. Стефано Висконти вернулся со своей свитой, и сердце Дианы в волнении забилось чаще. Пожалуй, она не станет ждать момента, когда герцог отдохнет. Пусть отвечает на ее вопросы сразу.
Герцогиня забежала в замок, давая распоряжение Карло:
– Пусть Его Светлость зайдет в кабинет. Я буду ждать его там.
Он поклонился, давая понять, что выполнит ее распоряжение. А Диана прошла в кабинет и уселась за стол герцога. Перед ней все также лежала зеленая книга, которая вызывала волнение.
Герцога не убили, он в полном здравии, она видела Неро издалека. Но не хотелось стоять на ступеньках и ждать Его Светлость как любящая жена. Да, она рада, что не осталась вдовой, но не более того.
– Ваша Светлость. – Дверь распахнулась, и в кабинет влетел герцог. Усталый с дороги, наверно, голодный. Диана тут же вспомнила, как касалась мылом его кожи, расслабляя, в надежде, что это больше не повторится.
Стефано остановился прямо посередине своего кабинета, снимая черные перчатки и откидывая их прочь. Его взгляд тут же остановился на жене, которая сидела с гордым видом в его кресле, за его столом.
– Вы решили стать казначеем?
– Я решила почитать книги, но одной мне хватило, чтобы появились вопросы. – Она открыла финансовую книгу и повернула ее к нему. – Вы не хотите мне ничего сказать, Ваша Светлость? Может быть, прекратите врать, что купили меня, потому что акт купли-продажи происходит лишь раз, а вы переводите деньги в Девоншир постоянно. А еще это, – она достала бумагу о том, что он отказывается от графства Девоншир в пользу своей жены, – эта бумага…
Диана подняла на него непонимающий взгляд, ожидая хоть каких-то объяснений.
Стефано недовольно выругался и вальяжно сел в кресло напротив.
– Графство ваше, вы же его любите.