Призраки на холме. Элизабет Хэнд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Призраки на холме - Элизабет Хэнд страница 18

Призраки на холме - Элизабет Хэнд Вселенная Стивена Кинга

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Я познакомилась с Нисой на «открытом микрофоне» в одном крошечном клубе, где впервые услышала ее пение. Темой вечера было зимнее солнцестояние. Меня должен был сопровождать Стиви – это было одно из его любимых местечек, где собирались его друзья-неоязычники, музыканты и актеры, чтобы повеселиться и выступить. В свойственной Стиви манере в последнюю секунду он меня кинул – в кои-то веки не из-за свидания, а потому что французский бульдог, за которым он присматривал, сожрал коробку шоколадных конфет.

      – Я в неотложке – слава богу, мы успели, ветеринар сказал, она едва не умерла. Но ты развлекайся, я тебе завтра позвоню.

      Я стояла в очереди в клуб. Выдалась холодная февральская ночь, но народу собралось много. Однажды я уже бывала здесь, вместе со Стиви, и знала, как тут все устроено. Куча народу в костюмах, будто собрались на Марди-Гра, многие начали пить еще до приезда. Постоянная болтовня о прослушиваниях, свиданиях и о том, кто, по слухам, должен выступать этим вечером.

      Прежде чем она стала для меня Нисой, она была смуглой молодой женщиной с глубоко посаженными глазами и задорной ухмылкой, которая вышла на сцену с песней «Горькая ива»[15], одной из немногих старинных баллад, где за проступок наказывают мужчину.

      Она начала игриво:

      Однажды маленький Христос

      Спросил святую мать,

      Позволит ли она ему

      Пойти с мячом играть?

      Я узнала эту песню – Стиви заставил меня послушать ее на его ежегодном рождественском ужине. Когда трое юных богачей отказываются играть в мяч с нашим добрым юным Спасителем – сыном бедной женщины, – он подставляет другую щеку? Ничего подобного.

      Молодая певица вытянулась в полный рост и продолжала, объятая праведным гневом:

      Христос из солнечных лучей мост над водой возвел

      И, как по суше, по нему над речкой перешел.

      А трое маленьких господ, бежавшие за ним,

      Пошли ко дну, пошли на дно все трое как один.

      Затем, более мягко, она поведала о том, как три молодых, убитых горем матери пришли к Марии, матери Спасителя. К чести Марии, она положила сына себе на колени и трижды отхлестала ивовым прутом, после чего он вскочил и проклял ивовое дерево.

      Полный зал разразился аплодисментами и смехом, а певица, широко улыбаясь, отошла от микрофона и вернулась на место.

      Я заинтригованно наблюдала за ней. Она ярко выделялась на фоне всех, кто выступал до нее.

      – Ниса, вернись на сцену, – крикнул ведущий, жестами призывая публику вызвать певицу на бис.

      Ниса – я слышала это имя, когда ждала в очереди. Я сделала еще глоток вина, пока певица спешила обратно на сцену. Она встала перед микрофоном и запрокинула голову так, чтобы на нее падал одинокий луч прожектора, закрыла глаза и вновь запела – невысокая девушка в бордовом платье, подчеркивавшем изгибы ее тела. На круглом лице сверкали капельки пота. Она пела без музыки, чистым сопрано с легкой хрипотцой, как будто лезвие бритвы разрезало плотный бархат.

      Когда бы девы юные все пели как дрозды,

      То сколько бы парней пошло бить палками кусты?

      Когда

Скачать книгу


<p>15</p>

«Горькая ива» – английская народная песня об Иисусе Христе.