Подарок судьбы. Джо Беверли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Подарок судьбы - Джо Беверли страница 26

Подарок судьбы - Джо Беверли Очарование (АСТ)

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      В задумчивости глядя на Сьюзен, Коннот понимал, как прав Рейс: она и правда походила на ангела с изящно изогнутыми губками, нежным овалом лица и лучистыми глазами под безупречными дугами бровей. Рейс, если бы увидел ее тогда, одиннадцать лет назад, когда золотисто-каштановые волосы красивыми волнами свободно рассыпались по плечам и спине, наверное, и вовсе принял бы ее за небесное создание.

      – Вы меня звали, милорд?

      Сомерфорд приказал себе не расслабляться, сохранять деловой вид и жестом указал на стул справа:

      – Садитесь, миссис Карслейк. Нам нужно о многом поговорить.

      Сьюзен осторожно опустилась на краешек стула.

      – А теперь расскажите-ка мне, миссис Карслейк, как здесь велось хозяйство после смерти последнего графа.

      Он заметил, что она с облегчением вздохнула: видимо, ожидала других вопросов. Каких?

      – Как вам хорошо известно, что шестой граф скончался скоропостижно, милорд.

      – Проводилось ли расследование после его смерти?

      Сьюзен спросила, искренне удивившись:

      – Вы думаете, в этом была необходимость? Он постоянно экспериментировал с какими-то веществами.

      – Вот именно. Какой-нибудь доброжелатель мог добавить туда ядовитую травку.

      – Но кому это нужно? Гости у него бывали редко, да и тех он никогда не приглашал в свой рабочий кабинет, как он его называл. К тому же от его смерти никто не выигрывал, кроме вас, милорд.

      – Не выигрывал, говорите? А этот дом, земля вокруг, пусть даже населенная контрабандистами?

      – И титул.

      – У меня был титул, хотя в наши дни уже не придают такого уж значения высоким титулам.

      Это был удар ниже пояса, и он сразу же пожалел об этом, и не потому, что явно задел ее (она вздрогнула), а потому, что выдал себя с головой, показал, что не забыл, что ему небезразлично.

      Она быстро взяла себя в руки и с издевкой спросила:

      – Как же, как же! Вы ведь были виконтом Эмли, не так ли, милорд?

      – Да. И, уверяю вас, был вполне доволен своим титулом. Что касается других подозреваемых, то многие скрывают свои желания и обиды.

      Она удивленно чуть приподняла брови, но, возможно, потому, что была просто озадачена, а не виновата.

      – Когда он готовил свои снадобья и потом пил, при этом всегда присутствовал его камердинер, который служил у него на протяжении тридцати лет. Возможно, один из ингредиентов оказался не таким, как следует, но у поставщиков не было причины желать ему смерти: они потеряли бы постоянного и щедрого клиента.

      Кажется, она не пыталась ничего скрывать. Он и сам не понимал, почему так упорствует. Мало ему проблем, так еще решил на пустом месте попытаться сотворить дело об убийстве.

      – Ладно. Что происходило после его смерти, миссис Карслейк? Вы ведь были его помощницей?

      Она сидела в несвойственной ей неподвижной позе, сложив на коленях руки, и в своем

Скачать книгу