Livor Mortis. Reed Solgret
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Livor Mortis - Reed Solgret страница 6
Глава 2. Земля и розмарин
17. 10. 1824, Кентербери, Кент
Худые, но крепкие руки цепко держали поводья, направляя повозку к выезду из города. Эстер легко преодолевала расстояние от дома Лиама Морриса до места назначения, но и юноше и молодому человеку казалось, что время тянется слишком медленно. Сэм не отводил взгляда с Сиэла, который выглядел то чрезвычайно напряженным, то его лицо становилось слишком умиротворенным. Подростку оставалось только гадать, что происходило в этот момент в голове у его дяди.
Ему вспомнилась жуткая драма, развернувшаяся на похоронах Лиама Морриса, когда, не выдержав эмоционального перенапряжения, до момента непосредственного погребения сохраняющий молчание Эдвард издал совершенно нечеловеческий вопль, качнулся и рухнул в могилу вслед за гробом, откуда молодого человека пришлось доставать его брату, отцу Сэма, Паркеру Сиэлу. Высокий, широкоплечий мужчина лет сорока изо всех сил вцепился в Эдварда, пока тот отчаянно отбивался от всех, кто пытался его остановить, и явно намеревался быть погребенным вместе с покойником.
Мольбы и просьбы присутствовавших на похоронах многочисленных знакомых и друзей Лиама не оказывали на него никакого эффекта. Взгляд Сиэла был расфокусирован, молодой человек что-то твердил про вечную жизнь и чье-то возвращение. Жена Паркера, Сьюзан, приобняв Сэма за плечи, держалась в стороне, с сожалением и сочувствием смотря на теряющего рассудок брата своего мужа. На самого Сэма это произвело ошеломляющее впечатление, ибо таким своего рассудительного дядю, сторонника материалистических воззрений, он никогда не видел.
Когда вечером этого же дня юноша выехал к своим друзьям загород, он был уверен, что Эдвард дома, под присмотром его родителей. Сейчас, пока они ехали в сторону кладбища, Сэмюэль не мог поверить в то, что они действительно туда едут.
‒ Что ты задумал? ‒ тихо спросил юноша, вглядываясь в худые черты молодого человека.
‒ Мы просто приведем Лиама домой, вот и все, ‒ ответил он, улыбнувшись племяннику.
От этой вымученной улыбки у Сэма оборвалось все внутри: это словно было последним подтверждением того, что Сиэл окончательно сошел с ума.
‒ При… Приведем Лиама до-ммой? ‒ заикаясь, повторил юноша.
‒ Да, ‒ Эдвард подстегнул лошадь, заставляя ее ускорить шаг. ‒ Скоро совсем стемнеет.
‒ Это поэтому ты взял с собой лопаты? ‒ Сэм обернулся назад, рассматривая их странный багаж.
‒ В смысле? ‒ чуть улыбнулся молодой человек.
‒ Ну, ты же собираешься раскапывать могилу Морриса? ‒ юноша разглядывал чемодан, прикидывая для чего Сиэлу могут понадобиться ножницы, моток проводов и еще какие-то инструменты, предназначения которых он не знал, и по его коже пробежал холодок.
‒ Что? ‒ молодой человек так громко переспросил, поворачиваясь к племяннику, что даже лошадь дернулась и возмущенно заржала. ‒ Что ты несешь? Как тебе вообще такое пришло в голову?