Счастливый билет. Маурин Ли
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Счастливый билет - Маурин Ли страница 22
Глава шестая
В то утро, когда в больницу привезли Лиззи, в хирургическом отделении дежурил новый врач. Он отличался не только молодостью, но и наличием некоторых идеалов, среди которых не последнее место занимало желание помогать беднякам. Он не желал иметь ничего общего с богачами. В деревне графства Норфолк, где он родился и где его отец был лордом, его знали под именем сэра Родни Хьюитта-Грэндби, но для сотрудников больницы и пациентов Ливерпуля он был просто доктором Грэндби.
Увы, Лиззи не суждено было насладиться тем, как ее бережно заворачивают в пушистое красное одеяло. Потрясенные санитары с величайшим трудом уложили ее на носилки, а едва карета «скорой помощи» примчалась в больницу, как Лиззи повезли на экстренную операцию, где первым делом сделали ей анестезию.
Так что Лиззи даже не почувствовала, что ее ноги пристегнули холодными зажимами к операционному столу, после чего врачи извлекли из ее тела металлический вертел, за которым последовал мертвый плод, мальчик. Беременность, по мнению хирурга, продолжалась уже три месяца. Затем Лиззи продезинфицировали, зашили и напичкали лекарствами.
– Полагаю, вы ее мать?
Доктор Грэндби вышел в коридор, где с нетерпением ожидала известий Тереза Гарретт. Китти удалось убедить остаться дома с близнецами.
– Нет, доктор, у меня нет собственных детей. Я друг семьи. Она поправится?
– Видите ли, внутренние повреждения очень обширны, – мрачно ответил врач. Его потрясла рана, которую Лиззи нанесла себе сама. – При этом велика вероятность того, что она больше не сможет иметь детей.
– Боже мой! – Тереза Гарретт поняла, что угрызения совести будут мучить ее до конца жизни.
– Причем повреждения нанесены не только вертелом, но и… – Доктор замялся, не зная, стоит ли посвящать в нелицеприятные подробности постороннего человека.
– Я близкий друг, доктор, и я принимала ее и всех ее братьев и сестер.
– Что ж, сестра[9], в таком случае вы должны знать, что долгое время эту девочку кто-то насиловал.
Миссис Гарретт не стала поправлять врача и заявлять, что он заблуждается, называя ее «сестрой». Она положила ему руку на локоть бессознательным жестом, желая уверить его в том, что все понимает.
– Я знаю, кто это сделал, доктор. Господь свидетель, я не подозревала о происходящем. Быть может, я была слишком слепа и доверчива, но, клянусь Богом, этого больше не повторится.
Еще никогда в жизни миссис Гарретт так искренне не верила в собственные слова. Если понадобится, она будет денно и нощно охранять Лиззи и ее сестер от этого чудовища Тома О’Брайена. Ему придется вышвырнуть ее из дома, в буквальном смысле взять на руки и выбросить за дверь, если он захочет, чтобы она ушла. Но если он это сделает, она расскажет правду всей Чосер-стрит.
На лице доктора Грэндби отразилось сомнение.
– Вообще-то
9
Называя Терезу Гарретт «сестрой», врач имеет в виду, что она медицинская сестра, то есть его коллега.