Кот, который прожил 100 раз, учитель Пэкко. Том 2. Пузырёк забвения. Чон Ёнчхоль
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Кот, который прожил 100 раз, учитель Пэкко. Том 2. Пузырёк забвения - Чон Ёнчхоль страница 5
Господин Пэкко ходил со своим кото-телефоном уже десять лет, и за это несколько дней назад он получил купон в спа. Кот не мог упустить такой шанс. Тем более что, по слухам, расслабляющие процедуры в спа-салоне имеют омолаживающий эффект. Но это оказались просто слухи. Шёрстка лоснится, настроение на высоте, однако внешность осталась прежней.
– Мошенники, – прорычал Пэкко, словно тигр.
Его усы подёргивались от недовольства.
На обратном пути учитель Пэкко зашёл в торговый центр «Мир волшебных кошек», чтобы приобрести зелья, которые ему пригодятся для дела. Благодаря своему опыту он уже приблизительно знал, что может ему понадобиться. Он тщательно изучил состав, способ применения, эффективность и стоимость купленных зелий. Ещё учитель Пэкко купил несколько запасных бутыльков на экстренный случай, так как его собственные запасы постепенно заканчивались.
– Цены растут, а количество выплачиваемых баллов не повышают…
Господин Пэкко недовольно бродил туда-сюда. Он зашёл в магазин кототелефонов. Здесь глаза разбегались в разные стороны, новенькие модели так и умоляли приобрести их.
В этой время Ынджи вышагивала по гостиной, постоянно проверяя телефон. Был уже час дня. И ни одного сообщения в групповом чате. Сердце билось всё быстрее и быстрее.
Новая школа отличалась от школы на Чеджу. Она была гораздо больше, учителей было много, повсюду сновали дети. Ынджи чувствовала себя подавленно, страх не отпускал её. Представляя Ынджи классу, учитель упомянул, что она прилетела с Чеджу. Дети смотрели на Ынджи с любопытством, без враждебности. Больше всего она не хотела выглядеть глупо в глазах других людей. По опыту девочка знала, что, если только она покажется недостаточно уверенной, всему придёт конец.
На перемене к Ынджи подошло несколько детей.
– Ты знаешь отель «Пходо»? Я побывала в нём на летних каникулах. Просто потрясающе, – заговорила самой первой девочка по имени Боми.
Ынджи кивнула, приветливо улыбаясь. Она как-то проезжала мимо отеля на автобусе.
– Он так называется, потому что рядом расположены виноградники[3]? – вмешалась в разговор Джунхи.
– А вот и нет. Если посмотреть на отель сверху, то он напоминает гроздь винограда, поэтому его так и назвали. Да ведь? – Боми широко улыбнулась Ынджи.
На секунду лицо Джунхи помрачнело, но она тут же взяла себя в руки и тоже улыбнулась. Все рассмеялись, когда Джунхи в шутку замахнулась на Боми. В этот момент глаза Ынджи и Джунхи встретились. Джунхи смущённо почесала голову.
– Отель и правда нечто. И кухня там отменная, – сама не осознавая зачем, сказала Ынджи.
Словно она бывала в этом отеле.
Когда Ынджи жила в старом доме на окраине деревни на острове Чеджу вместе с бабушкой, она и мечтать не могла о туристических развлечения и подобных вещах. Бабушка
3
В названии отеля есть слоги, переводящиеся как виноград. – Прим. пер.