Соблазни меня, дракон!. Диана Маш
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Соблазни меня, дракон! - Диана Маш страница 11
– Ничего со мной не случится, папа. Оденусь попроще, возьму псевдоним, никто и не узнает, кто я такая. А руководство газеты попрошу не распространятся по поводу моей настоящей фамилию. Уверена они пойдут навстречу королевской семье, – заверила я короля Вермакса, – и сразу предупреждаю, никакой охраны. А то знаю я тебя.
– Но почему? – не сдавался отец, – сначала отказать заводить фамильяра, потом развивать дар, теперь вообще решила сменить специализацию. Я тебя не понимаю.
– Странно, что ты до сих пор не в курсе, как сильно твоя дочь боится мертвецов, – заметил Яр.
– Я думал, она переросла этот страх. Надеялся, что в академии ей помогли с ним совладать, – нахмурился отец, все еще не желающий признавать поражение.
Судя по тому, что никто не торопился вставать на мою защиту, меня понимал лишь один единственный человек, на чье мнение мне было наплевать.
– Нет папа, – тяжело вздохнула я, – у меня не получилось справиться со страхом. Я не просила о даре, не хотела его, но у меня никто не спрашивал. И даже ректор Поль смирился и похоронил идею вырастить в нашем роду толкового дознавателя для Барлеана. А я завтра выхожу на работу, и это не обсуждается. А если ты решишь воспротивиться, или начнешь совать мне палки в колеса, я перееду из замка в один из наших городских домов.
– Еще одна, – недовольно буркнул дедушка Арракс, – никуда мы тебя не отпустим, девочка. Хочешь работать – работай. Но будь аккуратнее. Ты милая и доверчивая, а люди, часто пользуются этими качествами.
– Доченька, – мама потянулась через стол и взяла меня за руку, – мы с отцом ни за что не встанем между тобой и любимым делом. Но не лишай нас возможности беспокоиться о нашем ребенке.
Улыбнувшись, я сжала ее ладонь и наконец-то расслабилась.
Дальнейший ужин прошел в милой беседе. Бабушка Лета вместе с Горрой говорили о лечебнице, Леан рассказывал нам с Алексой об открытии на следующей неделе городской ярмарки. Отец с мамой и дедушкой обсуждали один из новых законов касающийся вывоза магических отходов с территории столицы. И только Ярракс, молча поедал меня голодным взглядом, пока наконец не поднялся со стула, и не сославшись на «важные» дела в городе, исчез за дверью.
Мне бы радоваться его уходу, вздохнуть с облегчением, что не придется ночевать с ним под одной крышей, но непослушное сердце сжималось от боли, когда представляла, что за «дела» могли вытащить его из замка в такое позднее время.
Глава 7. Охота на скупщика
В одном из самых злачных трактиров Арентала, что носил не совсем поэтическое название – «На бровях», собирались любители ночной жизни и предоставленных ею развлечений в виде выпивки, сомнительных делишек, а также доступных женщин и мужчин.
Сегодня небольшой зал был забит под завязку. Кто-то метал дротики, кто-то отплясывал под жалобные звуки скрипки. Эль тек рекой, а шумные разговоры не умолкали.