Двойной латте в дождливый день. Софи Анри
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Двойной латте в дождливый день - Софи Анри страница 19
– Ладно, гуляй, юный хоббит, пока эта фея все мои секреты не разболтала. И помни: у тебя есть персональный Гэндальф, который всегда готов прийти на помощь.
Телефон завибрировал в последний раз и отключился. Убрав его в карман, я закинул рюкзак на плечо и побрел в сторону общежития.
Стояла солнечная погода, которая могла испортиться в любой момент, о чем свидетельствовал легкий ветерок, трепавший пока еще зеленые верхушки деревьев и гнавший с востока низкие тучи. Погода в Арден-Сити могла меняться по нескольку раз на дню, как и мое сегодняшнее настроение. Сейчас оно было на пике, но если по возвращении домой я включу телефон и не увижу заветного сообщения, то, чувствую, оно рухнет в самую пропасть.
За дверью нашей комнаты гремела музыка, оповещая, что мой сосед уже вернулся. Я понятия не имел, как его терпят ребята, живущие за стенкой от нас. Сегодня в репертуаре был незнакомый мне трек, где солист, казалось, пытался вызвать сатану или открыть врата преисподней.
– Чудовище! Сделай музыку потише! – попытался я перекричать утробные рычания исполнителя.
Не оборачиваясь, Зак показал мне средний палец вместо приветствия, но просьбу все-таки выполнил.
– К тебе твоя подружка-прилипала заходила.
– Ее зовут Мелани, и я просил не называть ее так. – Сбросив рюкзак на пол, я снял кроссовки и рухнул на кровать прямо в джинсовой куртке. Я хотел полежать хотя бы пять минут, прежде чем приступать к другим делам.
– Это не отменяет того факта, что она прилипала.
Зак пялился в экран монитора, на котором был открыт файл с какими-то таблицами. Он умудрялся разговаривать со мной, пританцовывать ногой в такт музыке и записывать сложные уравнения себе в тетрадь.
– Чем она не угодила тебе в этот раз?
– Пыталась узнать, «почему у такого симпатичного парня до сих пор нет девушки», – Зак очень похоже скопировал голос Мэл. – А еще предлагала познакомить меня со своей подругой.
Я поджал губы.
Это Мэл зря. Зак терпеть не мог, когда кто-то лез в его личную жизнь.
– Я поговорю с Мэл, а ты больше не называй ее прилипалой. Она моя подруга.
– Ну-ну, – пробубнил себе под нос Зак.
Я не стал спрашивать, что значит его многозначительное «ну-ну». За окном уже темнело, а мне нужно было переделать кучу дел. Профессор Стивенс на первой же лекции задал написать эссе на тему «Зарождение феминизма в английской литературе девятнадцатого века». Мысленно я уже отметил произведения сестер Бронте, Джейн Остин, Элизабет Гаскелл и Луизы Мэй Олкотт. Половину из их романов я уже читал и надеялся, что с работой справлюсь быстро и смогу выкроить час для написания новой главы в свою книгу.
Экран смартфона загорелся, но я заставил себя не проверять уведомления и направился в мужскую душевую, расположенную в конце коридора. Надеялся, что буду награжден за терпение, если