Существа. История о пиратах и монстрах Силлы. Том 1: Чанин. Квак Джэсик

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Существа. История о пиратах и монстрах Силлы. Том 1: Чанин - Квак Джэсик страница 4

Существа. История о пиратах и монстрах Силлы. Том 1: Чанин - Квак Джэсик Существа. История о пиратах и монстрах Силлы

Скачать книгу

достала из-за пояса длинный меч.

      – Среди взятых в плен людей был мастер, делавший хорошие мечи. Я заставила его создать для меня особый клинок. А когда он закончил, первое, что я сделала, – зарубила его этим мечом. Нельзя же, чтобы он сделал нечто подобное еще кому-то. И действительно, это легендарное оружие, которым можно разрубить плоть до костей одним махом.

      Хыксамчхи провела кончиком пальца по блестящему холодом лезвию. Из порезанного пальца тут же потекла красная кровь. А женщина продолжила, даже не моргнув:

      – В тот день я поклялась клинку. В том, что обязательно напою его твоей кровью. И потому назвала его Чхольсальдо. Это значит «меч, который убьет Чхольбульга».

      Хыксамчхи произнесла эти слова торжественно, направляя клинок на мужчину. Некоторые из присутствующих мужчин чуть было не обмочили штаны. Чхольбульга тоже взглянул на клинок, а затем махнул рукой:

      – Хо-хо. Да уж, а я ведь говорил, что хорошо бы завести друзей. Тебе настолько не с кем пообщаться, что ты даже клинку имя дала? Разве может главарь пиратов что-то обещать ножику? Где такое видано?

      – Замолчи!

      – Эй, ты что, забыла, почему меня стали звать Чхольбульга? Но хочешь убить меня этим ножичком? Какие у тебя дикие мечты.

      – С давних пор говорят, что мечты нужны для того, чтобы сбываться. И сегодня я осуществлю свою, прикончив тебя! Ха!

      Хыксамчхи взмахнула клинком и бросилась на Чхольбульга.

      Тот перекувырнулся назад.

      Вжик! В самый последний момент с головы мужчины упал отрезанный локон. Выдающиеся навыки владения мечом Хыксамчхи тоже были одной из многих причин, почему она стала главарем пиратов.

      Чхольбульга достал спрятанный под одеждой арбалет и нажал на металлический спусковой крючок. Стрела, которой он был заряжен, полетела в глаз Хыксамчхи.

      Женщина, взмахнув своим Чхольсальдо, отразила стрелу, подлетевшую прямо к ее лицу.

      Арбалет представляет собой оружие с металлическим спусковым механизмом, прикрепленным к луку, поэтому стрелять из него можно было быстро и мощно. На арбалете Чхольбульга спереди была вырезана голова коршуна, что создавало впечатление, словно он летел, широко расправив крылья.

      – У меня ведь тоже есть хобби давать имена вещам. Этого парня зовут Сольгэналь[8]. Уверен, вы о нем слышали.

      – Со-сольгэналь! – повторили подчиненные Хыксамчхи, отступая на шаг назад.

      Ходили слухи, что пираты, увидевшие Сольгэналь, никогда не выживали. Поговаривали даже, что стоит нажать на спусковой крючок, и арбалет, ожив, подобно настоящему коршуну, схватит врага за голову. А еще говорили, что стрела, выпущенная из Сольгэналя, преследует свою цель, куда бы она ни бежала, и пронзает ей сердце. Конечно, россказни были преувеличением, но все пираты, увидевшие этот арбалет, действительно были убиты стрелами, так что слухи можно было в какой-то степени считать правдивыми.

      Глаза Чхольбульга похолодели. Лицо, по которому до этого блуждала лукавая улыбка, стало серьезным, как у коршуна на охоте.

Скачать книгу


<p>8</p>

Сольгэналь (кор. 솔개날) состоит из двух смысловых частей: «сольгэ» – коршун, «наль» – крыло. – Прим. пер.