Избранная тьмой. Последний шанс.. Елена Горская
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Избранная тьмой. Последний шанс. - Елена Горская страница 2
Добравшись до своей уютной квартиры, она сразу же направилась в душ. Теплые струи приятно били по гладкой коже, но Софи не становилось лучше. Память жгла ее изнутри. Воспоминания о пережитом путешествии нахлынули на нее, разрывая душу.
Она потеряла всех.
Всех, кто стал ей дорог.
Сцена того, как Рэй лежал в луже своей крови на полу вестибюля, стояла у нее перед глазами.
Жив ли он? Помог ему кто-нибудь? Но кто? Он остался один!
Тысячу вопросов крутились у нее в голове, за ответы на которые она была готова отдать все.
Несмотря на то, что он признался ей в том, что не любит ее и не хотел, чтобы она оставалась, Софи боялась за него.
Потому что ее любовь никуда не делась.
Тихие всхлипы превращались в громкие рыдания.
Она медленно сползала на пол…
– Я люблю тебя, Рэй Блэкмор. Люблю и ненавижу…
Но живи… Пусть и не со мной рядом. Пусть это будет Анна, или любая другая… Только останься в живых.
Рэй не удержался. Как только часы пробили полночь, он снова пробрался в квартиру Софи.
Она спала, обхватив крепко подушку.
Даже спящей, она выглядела очень несчастной.
Серые глаза Блэкмора изучали каждую черточку заплаканного любимого лица.
Не плачь, милая. Я рядом.
Его пальцы едва коснулись ее щеки, словно он прикасался к чему-то хрупкому. То, что может легко разбить.
Как я разбил ее сердце.
Его взгляд задержался на маленьком столике у кровати. Там лежал ее медальон. И цепочка снова была порвана.
Она сорвала его с себя?
Он легонько убрал несколько прядей от ее шеи. Тонкие следы от цепочки остались на нежной коже.
Взгляд Рэя лишь на секунду задержался на ее тонкой бьющейся жилке.
Секунда, чтобы он пришел в ярость.
Но не на нее. На себя. И на того, кем он стал.
И схватив со стола медальон, Рэй выпрыгнул в окно.
Пробуждение стало трудным. Софи чувствовала себя разбитой и уставшей. И первым делом отправилась на кухню, чтобы сварить себе кофе покрепче.
Пока кухня заполнялась ароматным запахом, Софи нажала на кнопку автоответчика, прослушивая множество сообщений.
И все они были практически одинаковы.
Ее потеряли на работе.
Лишь взволнованный голос Тэда, их криминалиста, заставил Софи прислушаться.
Он сообщал подруге о том, что у них теперь новый начальник. И что это ей абсолютно не придется по душе. Но только когда он назвал его имя, Софи, не выдержав, выругалась вслух.
– Дерьмо! Почему он?! – она со злости отбросила маленькую ложку, которую держала в руках, в конец кухни.
Новым начальником в их отделе стал Брайан Майерз. Ее проклятое прошлое.
– Сукин сын, – простонала Софи, уронив голову на стол. – Почему мне так не везет?
Но терпеть нового начальника