Тайна рождения славян. Владимир Курбатов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайна рождения славян - Владимир Курбатов страница 24

Тайна рождения славян - Владимир Курбатов Исторические открытия

Скачать книгу

части этих представлений придется отказаться.

      Используя такой подход, топонимисты от лингвистики впали в великое заблуждение, продолжающееся почти столетие. На примере единичных гидронимов можно говорить только об их этнической принадлежности, и не более того. Это качественная сторона вопроса. Но, когда делаются попытки использовать гидронимикон для решения количественных задач, в частности размещения этносов и их передвижений, то проблема переходит в совершенно иную нишу. Если вычленить из единого топонимикона только гидронимы (потому, что это было удобно) и оставить в стороне ойконимы, оронимы, возникает ситуация, когда резко сокращается объем используемой в исследованиях информации. Но ведь и ойконимы и оронимы также переносились народами в ходе расселений, они наряду с гидронимами возникали на местности, маркируя тем самым пути миграций. Фактически делается попытка судить о целом по некой, иногда не столь существенной, его части. Тем самым возникает ситуация с множеством решений, одно из которых авторы и предлагали читателям.

      В свое время ваш покорный слуга провел эксперимент, используя в качестве базы данных «Атлас автомобильных дорог СССР». Во многих случаях редкие топонимы формировали траектории. Можно было бы делать выводы о миграциях. Однако эти результаты кардинально отличались от полученных с применением более полных топонимиконов [11].

      В соответствии с классическими подходами топонимы подлежат этимологизации, с тем чтобы произвести этническое отнесение и выяснить источник их происхождения. Обычно эта процедура сводится к перебору офонимических вариантов[9]. При этом не всегда понятно, в результате каких законов фонетики и словообразования происходит переход от гипотетической к фактической лексеме. Более того, встречаются предположения о существовании топонимов в виде глаголов, а иногда и междометий. В реальности такие примеры отсутствуют. Как правило, топоним – это существительное и, крайне редко, прилагательное. В любой науке существуют законы и правила, количественные или качественные. Но если подходы основываются только на интуитивных соображениях исследователей, то научными их признать нельзя. В плане истории такая постановка вопроса не дает результатов.

      Характерным является пример с английским городом Arundel [37]. Второй корень «del» практически ни у кого не вызывает сомнений, «dell» – лощина (англ.), по которой и протекает одноименная река. Название города так и писалось до 1733 года – Арунделл. Его пытаются производить от бретонского «arno», означающее «идти» или «бежать», «бегущая река», а Арундел означал бы лощину реки Арно. Согласно другому объяснению город берет свое имя от французского слова «ласточка», «hirondelle». По другой теории (Тео Феннеман), «Arun» связывается с баскским словом «aran» – долина, аналогично Arendal в Норвегии и Швеции. Есть предположения о происхождении названия от древнеанглийского earndæl или ærndæl, означающего «орлиную лощину» или «живущую

Скачать книгу


<p>9</p>

Офоним – созвучие.