Приглашение в рабство, или Требуются девушки для работы в Японии. Юлия Шилова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Приглашение в рабство, или Требуются девушки для работы в Японии - Юлия Шилова страница 2
4. Необходимы законы, запрещающие торговлю живым товаром.
После выхода этой книги, на встречах с читателями, ко мне часто подходили матери тех девушек, кто хотел отправиться на заработки за границу. Они благодарили меня за то, что я удержала их дочерей от неверного шага. Я также получала письма от девушек, которые высказывали свое возмущение, жуткое недовольство и писали мне о том, что они работали за границей и ни с чем подобным не сталкивались.
Милые девушки, я повторяюсь, я не хотела никого запугать и нафантазировать лишнего, я просто показала изнанку той жизни, в которую можно попасть из-за неосторожности, глупости и невнимательности. Мне хочется предостеречь, подсказать и сделать хоть что-то, чтобы наших женских искалеченных судеб было как можно меньше. Если вы никогда не попадали в подобную ситуацию, я искренне рада, но я все же должна подумать о тех, кто сейчас держит в руках газету со стандартным объявлением, сомневается и… стоит на краю пропасти.
В своих письмах довольно часто вы задаете мне одни и те же вопросы, как отличить мои только что написанные книги от тех, которые были написаны несколько лет назад, ведь теперь у всех них двойные названия. Это очень просто. Пожалуйста, будьте внимательны и помните, что вы мне очень дороги, и, поверьте, никто не хочет вас обмануть. На моих новых книгах рядом с иллюстрацией написано: НОВИНКА. На книгах, написанных несколько лет назад: НОВАЯ ЖИЗНЬ ЛЮБИМОЙ КНИГИ. Никаких хитростей и секретов нет. Просто сроки действия договоров с одним издательством истекают, и книги переходят в другое издательство. Это нормальный жизненный процесс, и так происходит со всеми авторами, которые по каким-либо причинам перешли из одного издательства в другое. Издательство «Эксмо» сделало всем моим ранее написанным книгам настоящий подарок. Они выходят в новой, более яркой и красочной обложке. Книгам сделана новая редактура, а у меня появилась потрясающая возможность вносить свои дополнения, размышления и, как и прежде, общаться с вами на страницах своих романов. Теперь я могу отвечать на ваши письма и вопросы в конце книг, рассказывать о том, что творится в моей творческой жизни, да и просто писать о том, что у меня на душе.
Вот и сейчас у меня появилась уникальная возможность предоставить на ваш суд книгу «Приглашение в рабство, или Требуются девушки для работы в Японию». Убедитесь сами, какая же она теперь стала красивая, как же она похорошела, словно обрела совершенно новое лицо. Теперь мы вместе с вами окунемся в мир еще одной не простой женской судьбы и, как всегда, попытаемся не судить ее строго. ОНА ТАКАЯ КАК ЕСТЬ. Будем к ней благосклонны, потому что она ЖЕНЩИНА, а женщина в этой жизни имеет право хотя бы на то, чтобы никогда ни перед кем и ни за что не оправдываться.
Я стараюсь писать свои книги так, словно разговариваю с близкой подругой. Мне хочется быть с вами как можно более откровенной и искренней. Словно вы читаете мою книгу, а я сижу с вами рядом, пью ароматный кофе, поправляю упавший плед, смотрю на вас влюбленными