Мастерица провокаций, или Одной ночью перечеркнуть все в жизни мужчины. Юлия Шилова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мастерица провокаций, или Одной ночью перечеркнуть все в жизни мужчины - Юлия Шилова страница 15
Как только самолет приземлился в турецком аэропорту, пассажиры громко захлопали в ладоши и дружно закричали: «Браво!» Мы с Ленкой переглянулись и начали пробираться к выходу. На улице уже было темно. Турция встретила нас ночной жарой и морской свежестью.
Получив свой багаж, мы принялись искать турка с нужной табличкой.
– Ну вот, дорогая, мы и на отдыхе… Господи, как долго мы об этом мечтали. Сейчас уложим детей спать и обязательно искупнемся в ночном море…
Я обернулась и увидела счастливую семью. Муж нежно обнимал жену за плечи, а рядом шагали две маленькие девочки-близняшки… От этой идиллии у меня защемило сердце и запылало в груди. Проводив счастливую пару грустным взглядом, я почувствовала, как подруга ткнула меня в бок, и от неожиданности вздрогнула.
– Свет, ты о чем думаешь? Вон наш турок! Ты давай сейчас не грузись. До этого еще далеко. Я же тебе пообещала, что как только мы прилетим, я обязательно поговорю с Владимиром, и он найдет того, кто хладнокровно расправится с твоим Константином. Вернее, уже не с твоим, а с чужим. Мужики они все такие. Сегодня он твой, а завтра чужой. Поди разбери, куда он смотрит.
Симпатичный турецкий мужчина, к которому мы подошли, широко улыбнулся и спросил с сильным акцентом:
– Вы и есть Светлана и Елена?
– Они самые, – подтвердила Ленка и поставила свою тяжелую дорожную сумку на пол.
Сумка была такая огромная, что мне показалось, будто Ленка собралась сюда на несколько лет и прихватила при этом весь свой немалый гардероб.
– Добро пожаловать на турецкую землю. Меня зовут Экрам. Владимир говорил мне, что вы очень красивы, но я и не думал, что до такой степени.
Не выдержав его пристального взгляда, я опустила глаза и произнесла тоненьким голоском:
– Мы стараемся хорошо выглядеть.
– Как долетели?
– Очень хорошо.
– А в Москве жарко?
– В Турции жарче, – в один голос ответили мы.
– Ничего, вы быстро привыкните к нашей жаре. Тем более в последнее время погода нас не очень-то и балует. По вечерам ни с того ни с сего стали идти дожди. Особенно в горах. Ну что, пройдем к машине?
– Да.
Мы загрузились в машину, водитель тут же объяснил нам, что по-русски знает только несколько фраз: «Здравствуй, Наташа», «Как ты красива», «Как дела?».
– А где мы будем жить? – поинтересовалась я, вглядываясь в огни ночной Антальи, проносившиеся мимо.
– Мы едем в Кемер. Вы когда-нибудь там были?
– Была года два назад.
– Ну и как, понравилось?
– Да.
– Вы здесь работали или отдыхали?
– Я отдыхала вместе с мужем и детьми.
– У вас есть муж?
– Был.
– Был? – Видимо, турок не понял моего ответа и пожал плечами. – А сейчас он где?