Чертополох и золотая пряжа. Алёна Ершова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Чертополох и золотая пряжа - Алёна Ершова страница 34
14
Котта – туникообразная одежда с узкими рукавами. Надевалась поверх камизы (нижней рубахи).
15
Сюрко – в Европе XIV в. вид плечевой женской одежды без рукавов с широкими выемками по бокам. Часто подбивался мехом и украшался вышивкой.
16
Виела – струнный смычковый музыкальный инструмент, широко распространенный в средневековой Европе.
17
Спа – магическое искусство чтения судьбы (вирда).
18
Вирд – судьба. Судьбой, согласно скандинавской мифологии, заведуют три норны: Урд, Верданди, Скульд.
19
Эскофль – свободная охотничья одежда с широкими рукавами.
20
Шаперон – средневековый головной убор. Вначале представлял собой капюшон с длинным шлыком (колпаком) и пелериной.
21
Ярд – английская единица измерения длины, равная 0,9 м.
22
Рондель – кинжал XIV–XV веков, призванный пробивать броню. У данного кинжала дисковидная гарда, которая позволяет держать упор при колющем ударе.
23
Эрл – безземельная аристократия, состоящая на службе у короля и получающая жалованье.
24
Брэ – деталь мужского костюма, нательное белье, нижние штаны.
25
Тальхарпа – четырехструнный смычковый музыкальный инструмент, бытовавший в скандинавских странах.
26
Виса – жанр поэзии в древней Скандинавии. Здесь применяется в качестве одного из видов словесной (стихотворной) магии.
27
Марул – в шотландской мифологии злобное морское чудовище в виде рыбы.
28
Белтайн – кельтский праздник начала лета, традиционно отмечаемый 1 мая.
29
Кошель Фортуната – здесь идет отсылка к роману конца XV века – «Фортунат», в котором нищий получил от богини Фортуны неиссякаемый кошелек с золотом.
30
Шенс – верхнее свободное платье из льняной или шерстяной ткани. У знати могло выполнять роль домашнего платья.
31
Богл – в английском фольклоре зловредные существа близкие родичи гоблинов.
32
Треста – льняная и конопляная солома, специальным образом подготовленная для прядения.
33
Крокус – осенний шафран – это одно из самых ядовитых растений в мире.
34
Кэрл – свободный гражданин.
35
Сетанта – имя Кухулина, героя исландских саг, данное ему при рождении.