Дороги воронов. Энджи Эфенди
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дороги воронов - Энджи Эфенди страница 23
– Ладно, парень, – сказал Марв, поднимаясь, – я не знаю, за какими конкретно галлюцинациями ты гонишься, но где находятся те книги, которые я хоть разочек видел в реальности, я знаю. Давай, пошли. Провожу к лофту и туда, где обитает данная книга. Надеюсь, история о том, что это за тату, будет интересной.
Стив наконец схватил свой рюкзак, второй рукой заталкивая телефон в карман куртки. Кажется, то, что он увидел где-то такую же картинку, что у себя на запястье, хоть немного его разбудило. Он закинул рюкзак на плечо и освободившейся левой рукой провёл по своим жидким рыжеватым волосам, пока пальцы не оказались на виске, при этом он не сводил взгляда с того же места под тёмными волосами Марва.
– Слушай, извини, это не моё дело, не обижайся, можешь меня послать, если хамлю, но эти шрамы у тебя…
Он не задал вопроса «Откуда они?», видимо, в последний момент сочтя, что договорить будет более невежливо, чем просто дать неоконченной фразе повиснуть в воздухе. «Точно, парень», – подумал Марв, – «это не твоё дело. И если я тут вожусь с тобой, будто ты младший братишка, это ещё не означает, что мы стали друзьями». Но в ответ он только широко улыбнулся и воспользовался фразой, которую слышал сегодня во сне.
– Упал с мопеда несколько лет назад.
У Марва в жизни не было мопеда, у него даже не было приятелей, у кого был бы мопед и уж тем более таких, кто хоть бы разок дал бы ему порулить. Но если бы этот незнакомый парень принялся бы настаивать, снова апеллируя к каким-то собственным неназванным обстоятельствам, Марв вернул бы ему половину суммы и пошёл бы на свою свалку, предоставив парню ныть под воротами и просить прощения за назойливость. Однако, Стив только кивнул и направился к выходу.
В книжном магазине, где торговали подержанными изданиями, Марв не помнил точно, где стоит нужная книга, но маршрутизатор в его голове каким-то загадочным образом точно указал, где примерно стоит искать. Потребовалось не больше пары минут, чтобы он просканировал полки в шкафу и нашёл не просто красную обложку, но и книгу запомнившегося Марву объёма. Стив молча покорно всюду следовал за ним, как доверчивый трёхлетка. Казалось, что парень начал снова отключаться от реальности, на улице Стив шагал медленно и непреклонно, уставившись куда-то вперёд. Вполне возможно, если он действительно всё время шагал три дня подряд, сейчас у него попросту отваливались ноги и заставлять себя их переставлять ему удавалось только по той причине, что он отключал любое возможное сообщение с собственным телом.
У кассы Стив снова полез за своим кошельком, но прежде, чем он успел достать единственную купюру, Марв достал собственные деньги.
– Я заплачу, сегодня с утра один чудик отвалил мне двадцать фунтов, кажется, только за то, чтобы поболтать со мной и, вроде, так пока и не решился рассказать, что его беспокоит.
Он быстро подмигнул Стиву и получил в ответ кривоватую усмешку, правда, с задержкой в пару секунд.