Короны Ниаксии. Змейка и крылья ночи. Книга первая из дилогии о ночерожденных. Карисса Бродбент

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Короны Ниаксии. Змейка и крылья ночи. Книга первая из дилогии о ночерожденных - Карисса Бродбент страница 15

Короны Ниаксии. Змейка и крылья ночи. Книга первая из дилогии о ночерожденных - Карисса Бродбент Короны Ниаксии

Скачать книгу

Нет, панику себе позволить я не могу. Потому что вот оно.

      Вот оно.

      Кеджари начался.

      Часть вторая. Полная луна

      Интерлюдия

      Маленькая девочка не говорила много дней. Король Дома Ночи предоставил ей комнату рядом со своей, на самом закрытом, самом защищенном этаже замка. В этом месте все подавляло ее размерами. Дома она делила спальню с братом и сестрой, ее койка представляла собой крохотный лежак, встроенный под кроватями других детей. Здесь полы были сделаны не из теплой шершавой глины, а из жесткой мозаичной плитки, леденившей ноги. Все было огромным. Одна кровать – размером чуть ли не с комнату в ее доме.

      И повсюду чудовища.

      Она забилась в угол, втиснув крошечное тельце между шкафом и стеной, и отказывалась оттуда выйти.

      Король Дома Ночи сидел в кресле на другом конце комнаты и читал. Он нечасто покидал ее и никогда не обращал внимания на ребенка. Девочка вылезала из укрытия в те редкие моменты, когда он уходил, – облегчалась или проглатывала несколько кусков еды, оставленной для нее. Заслышав шаги в коридоре, она возвращалась в свой угол.

      Прошла неделя.

      Потом другая.

      И еще одна.

      И наконец, когда луна в небе снова стала полной, девочка, борясь с муками голода, выползла из своей щели к тарелке с хлебом, стоявшей на столе. Ее глазки неотрывно смотрели на него, когда пальчики ухватили хлеб и она принялась, пятясь, осторожно откусывать мелкие кусочки.

      У него не дрогнул ни один мускул, только взгляд задержался на ней. Даже этого оказалось достаточно, чтобы она опять забилась в тень, еще глубже.

      Он негромко рассмеялся:

      – Ты не чувствуешь себя здесь в безопасности, маленькая змейка?

      Девочка перестала жевать, но ничего не сказала.

      Король отложил книгу.

      – Это хорошо. Тебе здесь небезопасно. В этом замке. В этой комнате. Ты – добыча в мире хищников.

      Он наклонился ближе и тихо произнес:

      – Я никогда не сделаю тебе ничего плохого. Но я – единственный, кто даст такое обещание и сдержит его. Я не предложу тебе мнимую защиту или благостную ложь. Но я научу тебя, как пользоваться твоими зубками.

      Король улыбнулся, впервые продемонстрировав всю длину острых клыков – они наверняка нанесли смертельный удар сотням жертв.

      Девочке это зрелище должно было показаться пугающим. Однако впервые за месяц она почувствовала себя… действительно в безопасности.

      – Может быть, твои зубы не так остры, как мои, – сказал он, – но и они могут убивать, если правильно укусить.

      Хотя девочка и была еще маленькой, она поняла, что он предлагает. Если живешь в таком мире, подобные уроки надо выучивать сразу.

      – Не удостоишь ли меня чести узнать твое имя?

      – Орайя, – наконец-то заговорила девочка.

      – Приятно познакомиться, Орайя!

      Король встал, и на этот раз она не убежала.

      Он

Скачать книгу