Пылающие короны. Кэтрин Веббер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Пылающие короны - Кэтрин Веббер страница 21
– И ты, Роза.
Уже почти рассвело, когда Рен прибыла на «Секрет Сирены», одно из самых элегантных торговых судов во всей Эане. Она тайно добралась до залива Вишбоун в ничем не украшенном деревянном экипаже в сопровождении четырех королевских солдат, одетых в простую одежду. На ней были темные брюки и рубашка свободного кроя под серым плащом с большим капюшоном, закрывающим лицо. Она плотно закуталась в него, когда шла по трапу.
Капитан Марино Пегаси ждал ее на палубе, его улыбка была такой же широкой и лучезарной, как всегда. Его темные вьющиеся волосы немного отросли, а на подбородке появилась легкая щетина. Он был одет безупречно: великолепный сапфировый сюртук с золотыми пуговицами, черные облегающие брюки и ботинки на шнуровке в тон. Золотая нить на шляпе повторяла богато украшенную рукоять меча у его бедра. Меч – недавний подарок Рен в благодарность за то, что он благополучно доставил ее домой из Гевры несколько месяцев назад.
С тех пор Марино несколько раз посещал дворец в качестве почетного гостя королев.
– Добро пожаловать обратно в бурлящие моря, Ваше Величество, – сказал он, приветственно раскинув руки. – Я надеюсь, вы помните, как обходиться с моим скромным кораблем.
– Этот шикарный корабль такой же скромный, как и ты, Марино, – отметила Рен, беря его под руку, когда они шли по палубе, – хотя на этот раз приятно быть не безбилетником.
Команда «Секрета Сирены» суетилась вокруг них, как послушные мыши, готовясь к отплытию. Вскоре они отплыли от причала. Залив стал янтарно-золотым, отражая восходящее солнце, когда они направились в открытое море. Теплый и нежный утренний ветерок овевал щеки Рен, пока она стояла на верхней палубе.
Как бы ей ни нравилось общество Марино, она надеялась на быстрое путешествие к Шаркфин-Пойнту, высокому белому леднику, выступающему из середины Бессолнечного моря. Может, она и не боялась короля Гевры, но и заставлять его ждать тоже не хотела. Она вцепилась в перила и наклонилась над спокойной водой, пытаясь отбросить сомнения. На нее смотрело бледное взволнованное лицо. Возможно, Роза права: плохая затея. В конце концов, у Рен нет опыта принятия правильных решений. И что король Гевры мог рассказать ей о ее собственной магии, ведь он не владел ею.
– Ты сердишься на море? – голос Марино прервал ее мысли.
Рен вздернула подбородок.
– Что?
– Просто ты смотришь как-то… убийственно.
Рен нахмурилась.
– Нет. Это не так. Я просто…
– Нервничаешь? – предположил Марино. – Ты не рассказывала, почему мы отправились на эту маленькую утреннюю экскурсию, – непринужденно отметил он. – Когда я спросил Селесту, она велела не лезть не в свое дело.
Рен натянула рукав, внезапно испугавшись, что Марино может увидеть, как горит шрам под ним.
– Чем меньше ты будешь знать об этой встрече, тем лучше.
– Я знал, – усмехнулся Марино.
Рен взглянула на него через плечо.
– Что?