Ты принадлежишь мне. Дана Стар
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ты принадлежишь мне - Дана Стар страница 10
Дарина исчезла в толпе. Она спешно извинилась перед амбалом на итальянском, затем вернулась и отвела меня к барной стойке.
– Порядок… – дышала через раз, попросив у бармена воды.
– Ты сказала, что я просто пьяна и не слежу за языком? Извинилась за подругу?
– Именно! И лучше молись, чтобы они оставили это без внимания.
– Не понимаю, чего ты беспокоишься? Да кому мы нужны?
– О да, конечно никому! – съязвила раздражённо. – Никому в кавычках! В реале же каждому второму, тусующемся здесь. Кто не любит молодых русских, симпатичных девочек со светлыми волосами и голубыми глазами?
Мы почти поругались, но наш жаркий спор внезапно прервался оглушающими звуками стрельбы…
Музыка стихла, люди закричали и бросились кто куда.
– Дарина!
Толпа буквально снесла меня с места и разделила нас с подругой.
Я ничего не понимала. Что происходит? Кто стрелял? Как мне выпутаться из этого хаоса?
Опомнившись, я пыталась отыскать выход, но человеческая паника – ещё хуже землетрясения или потопа.
Меня нещадно толкали, словно марионетку, ор кругом стоял нереальный. А потом я увидела это…
Это были какие-то разборки. Реальная перестрелка прямо на моих глазах. Такое только в кино можно было увидеть.
Две группы людей стояли друг против друга, выстрелы раздавались непрерывно, и даже издалека я видела вспышки огня от дульных стволов. Жутко. Настоящая жуткая перестрелка.
Одна группа людей выступила против другой. Стало страшно. Страшно по-настоящему. Кто-то закричал после очередного выстрела, и я поняла, наверно этого человека ранили.
Выбраться бесполезно. Мне ничего не оставалось другого, как спрятаться за одну из колонн, что держала второй этаж – вип зону.
Я не помню сколько точно я там просидела, мне было очень плохо и страшно. Я пыталась дозвониться до Дарины, но она не отвечала.
А потом… Кто-то схватил меня за руку и вздёрнул. Резко развернул. Прижал спиной к себе, обхватив сильной рукой мою талию.
Я почувствовала резкий аромат парфюма, смешанный с сигаретным дымом, под своей кожей ощутила канаты тугих мышц.
Меня бросило в жар…
Окружающий мир словно загорелся и меня окутало пламенем, сжигая нещадно, когда я ощутила близость опасного незнакомца.
Возле моей головы что-то щёлкнуло, громыхнуло как тяжёлый метал, я догадалась, что это может быть пистолет.
И моё сердце пропустило удар.
А затем суету пронзил холодный, громовой голос, заставляя мои внутренности покрыться льдом.
– Разошлись все. Все до единого! У меня заложница…
Глава 5
– Разошлись все. Все до единого! У меня заложница…
Его слова прозвучали так ясно и убедительно, что я не могла не подчиниться этому приказу, даже, когда они звучали на итальянском, я сразу поняла,