Fred. Валерий Осетров

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Fred - Валерий Осетров страница 23

Жанр:
Серия:
Издательство:
Fred - Валерий Осетров

Скачать книгу

он до ужаса торопился. Быстрыми движениями лапок краб перебирал конечностями вперёд и назад, чтобы его не настигла опасность. Не дыша, плавной поступью руки, я поднёс камеру над непутёвым океанским гадом. Членистоногое на секунду остановилось, как будто намеревалось оценить угрозу сверху, но ввиду отсутствия последней, продолжило стремительное бегство. Короткой паузы незнакомца мне вполне хватило, чтобы сделать несколько портретных снимков. Выждав пару мгновений после, я поднялся и стряхнул с себя прилипший песок. Я был доволен, снимки получились шикарными. Рак-отшельник на фотографии смотрелся беззащитным и хрупким. Его чёрненькие глазки топорщились из искусственного панциря как два рожка. Ракушка по сравнению с его крохотным тельцем представлялась настолько огромной, что, если бы я схватил её за кончик острия, новый хозяин домика без вспомогательных внешних усилий вывалился бы наружу.

      Спустя пятнадцать минут я вернулся к искомому пункту с пальмой. Рома дремал под деревом. Положив под голову рюкзак с лэптопом, он лежал плашмя на спине с закрытыми глазами. Я кашлянул, чтобы его разбудить. Открыв глаза, приятель внезапно сообщил:

      – Совсем забыл. Не знаю в курсе ты или нет, Фред, но сегодня канун азиатского Нового года! Погнали, я тебя познакомлю с друзьями. Они, скорее всего, уже проснулись. Идём в кафе!

      Глава 13. Друзья

      Everybody needs Friends!

      (Слоган к т/с «Друзья»)

      Не знаю, кого именно я ожидал встретить в уютном кафе, но двух молодых симпатичных девушек, сидящих вальяжно в плетёных креслах, я не рассчитывал увидеть там точно.

      На столике двух компаньонок разместились две миниатюрные чашечки латте на блюдцах, а также тарелки с недоеденными банановыми панкейками. Леди оживлённо разговаривали между собой, отчего не сразу нас заметили. Дамы в общении активно жестикулировали и размахивали руками, становясь эмоционально похожими друг на друга. Между тем они отнюдь не доводились друг другу родными сёстрами.

      «Вероятнее всего лучшие подруги, – промелькнуло у меня в голове. – Интересно, кто кого копирует?»

      Леди приходились нам сверстницами. Ту, что постарше, возраста Ромы, звали Шеннон. Вторую, которая, очевидно, значилась младше меня, звали Мари. Девушки были француженками из обеспеченных, благополучных семей. Их детство, юность проходило на побережье столицы Французской Ривьеры, города Ницца.

      На момент знакомства мне представлялось странным, почему хрупкие дамы выбрали именно Шри-Ланку в качестве места своего отпуска. По моему мнению, они должны были отдыхать только на фешенебельных курортах Малых Антильских островов, Французской Полинезии, Маврикии или Сейшелах. Не меньше. Однако, как зачастую бывает, первое впечатление оказалось обманчивым.

      Я оглянул внимательным взором подруг. Шеннон имела длинные тёмно-русые волосы, округлое лицо, правильный нос и карие глаза. При первом взгляде на Мари было нельзя не отметить её безупречную привлекательность.

Скачать книгу