Ложь, страсть и бриллианты. Хейди Беттс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ложь, страсть и бриллианты - Хейди Беттс страница 5

Ложь, страсть и бриллианты - Хейди Беттс Соблазн – Harlequin

Скачать книгу

Но Джессика отказывалась туда возвращаться. Уж лучше попрощаться отсюда и со всех ног побежать из злополучного люкса. Нет, снова проходить мимо него – улыбаться ему, отвечать на его реплики, краснеть перед ним – к этому она не готова.

      Тихонько выйдя из мраморно-золоченой ванной, Джессика обогнула угол и уже хотела было поздравить себя с успешным уходом «по-английски», как вдруг наткнулась прямо на Александра. Он стоял, опершись о стену и как будто специально поджидал ее.

      Если бы он не подхватил ее за локоть, она бы упала на подкосившихся ногах.

      – Простите, – проговорил Александр. – Я не хотел вас пугать.

      Но Джессика практически не слышала его слов. Все ее внимание сосредоточилось на том, что в эту минуту Александр Бахоран преграждал ей выход из номера. Интересно, что в таких случаях делают настоящие шпионы?

      Однако в следующую секунду он отпустил ее руку и вновь оперся о стену.

      – Просто у меня возник к вам вопрос, – начал было Александр, и сердце Джессики окончательно ушло в пятки. – Не согласитесь ли вы поужинать со мной сегодня?

      Несколько секунд Джессика пыталась прийти в себя. Затем она шевелила губами, как рыба, начисто лишившись дара речи.

      Не дождавшись ответа, Александр продолжил:

      – Я здесь в командировке, поэтому по окончании встреч и совещаний мои вечера бывают так… тоскливы.

      Джессика откашлялась, облизнула пересохшие губы. Оставалось надеяться, что голос ее не будет в страхе скрипеть, как несмазанная дверь. Горящие румянцем щеки играли против нее. Но не только щеки – вся она горела огнем и ничего не могла с этим поделать. Ей казалось, что она похожа на клоуна, особенно учитывая синие волосы и вообще нестандартную внешность. Если еще и голос сорвется, будет настоящий цирк.

      – Спасибо, но нам запрещено встречаться с гостями.

      Боже, как несуразно это прозвучало! Неужели в ее словарном запасе не нашлось другого глагола, кроме как «встречаться»?

      Брови Александра поползли вверх.

      – Сложно поверить, что девушка с синими волосами живет по правилам. Неужели вы не нарушаете запреты?

      Джессика машинально подняла руку к синим локонам своих волос. Александр тем временем одарил ее ослепительной улыбкой белых, идеально ровных зубов.

      – Вам ведь важно показать миру, что вы – бунтарка. Или я не прав?

      О, да он еще и психолог? Пытаясь совладать с собой, Джессика распрямила спину. Сейчас важно казаться сильной и уверенной в себе. Такой она, в сущности, и была. До сегодняшнего дня. И да, она была бунтаркой.

      Но не настолько сумасшедшей.

      – Я не хочу потерять работу, – придумала она оправдание.

      Александр вздернул голову вверх – вероятно, давая понять, что в списке самоуверенных в этом номере она не на первом месте.

      – Я приглашаю вас на ужин после работы, – заметил он. – И мы не будем заказывать блюда в кухне

Скачать книгу