Остров Погибших Кораблей. Александр Беляев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Остров Погибших Кораблей - Александр Беляев страница 14

Остров Погибших Кораблей - Александр Беляев Собрание сочинений А.Беляева

Скачать книгу

перед вашими глазами, вся история кораблестроения. Вы не можете себе представить, какие здесь есть исторические драгоценности. Вон там, у колесного парохода прошлого столетия, виднеется корабль доколумбовской эпохи. С этаким рулем плавали в океане! А вот там, за трехпалубным бригом, хранится жемчужина моего музея: скандинавское одномачтовое девятивесельное судно десятого века с западных берегов Гренландии. В незапамятные времена оно было выброшено бурей на обломки ранее погибших кораблей и потому прекрасно сохранилось. Посмотрите на его красивую удлиненную форму, с острой приподнятой кормой и еще более высоким носом, увенчанным резной головой не то птицы, не то дракона. Какими судьбами оно попало сюда? Какие безумно храбрые люди пустились в этом утлом челне в далекое плавание? А там, внизу, в неподвижных холодных глубинах, наверно, лежат развалины финикийских и египетских кораблей, и, кто знает, быть может, здесь же, под нами, покоится флот великой Атлантиды, среди леса водорослей и колонн погибшей цивилизации.

      – Масса Гатлинг! Капитан Фергус Слейтон просит вас пожаловать к нему.

      Гатлинг увидел полуобнаженного негра, черное тело которого приобрело в лучах заходящего солнца оттенок старой бронзы.

      – Что ему нужно?

      – Просит пожаловать к нему, – повторил негр. Гатлинг неохотно поднялся и отправился по зыбким мосткам в «резиденцию» губернатора.

      Слейтон принял его стоя в своей обычной позе.

      – Гатлинг, мне нужно с вами поговорить. Вы любите мисс Кингман? – задал он Гатлингу неожиданный вопрос.

      – Не считаю нужным отвечать вам! Это касается только меня!

      – Вы ошибаетесь! Это касается и меня!

      – Вот как? Тогда могу сообщить, что я лично, как говорят, никаких «видов» на мисс Кингман не имею. Мы с ней друзья, и я глубоко уважаю ее. Но эта же дружба накладывает на меня и некоторые обязанности…

      – В чем они состоят?

      – В том, что я никому не позволю распоряжаться судьбою мисс Кингман против ее доброй воли.

      – Не забывайте, Гатлинг, что здесь я имею привилегию позволять что-либо или не позволять. Только я! – и после паузы он добавил: – Вот что, Гатлинг! Я имею возможность доставить вас на берега Азорских островов. Я смогу весьма солидно обеспечить вас на дорогу.

      Гатлинг весь покраснел от гнева и сжал кулаки.

      – Молчать! – крикнул он. – Вы смеете предлагать мне взятку? Вы смеете думать, что я способен за деньги предать человека? – И вслед за этими словами он набросился на Слейтона.

      Слейтон отразил удар и дал свисток. Десяток разноплеменных оборванцев, составлявших личную охрану Слейтона, ринулся на Гатлинга.

      Гатлинг отбрасывал их во все стороны, но борьба была неравная. Через несколько минут он был крепко связан.

      – Бросить его в темный карцер! Кстати, посадите под арест и Симпкинса!

      И когда Гатлинга увели, Слейтон спросил одного из слуг, все ли готово к церемонии выбора жениха.

Скачать книгу