Самая большая Луна. Испытание светом и тьмой. Глеб Леонидович Кащеев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Самая большая Луна. Испытание светом и тьмой - Глеб Леонидович Кащеев страница 10
– Зачем мы сюда пришли? – шепотом спросил он.
– Увидишь, – ответила Алиса и прошла вглубь, приглядываясь к вещам и гадая, кого увидит за прилавком – эмера или человека. Все винтажные салоны, особенно такие, скрытые по подворотням, принадлежали кланам эмеров, да и постоянными клиентами чаще всего тоже были подобные ей.
Судя по всему, сюда эмеры тоже регулярно захаживали, потому что по-настоящему заряженных вещей тут было крайне мало. Конечно, любой винтажный предмет, долго служивший людям, собирал на себя ауру, но одно дело – любимая чашка, а другое – сервиз, годами стоявший в серванте за стеклом. Мощные эмоциональные товары либо припрятывали для своих, либо уже разобрали.
Алиса мельком взглянула на продавца: молодой ушлый парень явно был человеком, а значит, просто работал здесь по найму, а не владел магазином. Его спрашивать было бесполезно.
Она разочарованно огляделась и собиралась уже уйти, когда ее взгляд упал на старинное зеркало в тяжелой бронзовой раме, стоящее у дальней стены. Оно полностью завладело ее вниманием: аура была такая, что Алису притянуло к нему, как магнитом.
Тут всего было в избытке: и первозданный ужас, и отчаяние, и депрессия, и горе. Судя по мощности чувств, Алиса могла бы поручиться, что хотя бы один человек умер, глядя на свое отражение. Возможно, даже свел счеты с жизнью.
В это время в магазин спустился пожилой седой человек в огромных очках на горбатом массивном носу. Судя по почтительности, с которой тут же вскочил продавец, хозяин лавки.
– Как вы могли поставить в зал это? – спросила Алиса, не отрывая взгляд от зеркала.
– Прошу прощения? – отозвался старик, подошел ближе, встал за спиной Алисы и тоже взглянул на зеркало. – Слава, откуда оно у нас? – спросил он после небольшой паузы.
Это, как и предполагала Алиса, был эмер.
– Утром принесли. Я так дешево сторговался, что решил вас не беспокоить… – пробормотал продавец.
– Дешево? Я тебя уверяю, его бы и бесплатно согласились отдать, – фыркнул владелец.
Этот раритетный предмет идеально иллюстрировал собой, что такое «плохое зеркало». С такой мощной аурой в любом доме, куда бы его ни поставили, все начинало идти наперекосяк. Оно во все стороны источало боль, страх и уныние.
– Вам не кажется, что это попахивает нарушением? – Алиса повернулась к старику и прищурилась.
– Прошу прощения, госпожа, вы же слышали. Молодой человек по неразумению…
Продавец удивленно слушал их диалог, совершенно не понимая, что стряслось.
– Вы позволите мне… слегка поправить? – спросила Алиса, надеясь, что старик уловит намек.
– Буду благодарен, – ответил он.
Безусловно, он уже мысленно подсчитал, кому из знакомых эмеров можно было бы за огромную