Ящик Пандоры. Юрий Уленгов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ящик Пандоры - Юрий Уленгов страница 6
Вид тот имел плачевный. Не знаю, где он там прятался все это время, но ремней, чтобы пристегнуться, там явно не было. Лицо в царапинах, одна скула рассечена, на второй наливается синевой солидная гематома. Шел Джулиан прихрамывая и держась за спину, да и в общем вид имел не столь гордый и надменный, как раньше. Тем не менее, на Фину, в ответ на ее пассаж, зыркнул злобно. Сразу же, впрочем, стушевавшись под моим взглядом.
– Лорд Аквис, – я опустил оружие и завел его на ремне за спину. – Какими судьбами?
Парень остановился, не доходя до меня нескольких метров, и опустил голову. М-да. Спесь с него слетела полностью…
– Моя мать… – Джулиан явно с трудом сдержал всхлип. – Моя мать сказала, что я могу на вас положиться, лорд Старк.
Мать… Леди Кэтрин Аквис… Я не успел с ней как следует познакомиться, но блондинка мне импонировала. Думаю, мы могли бы с ней подружиться. И пусть Джулиан был редким засранцем, но он только что потерял мать…
– Дом Старков скорбит о твоей утрате вместе с тобой, – произнес я ритуальную фразу, и лицо юного Аквиса помрачнело.
– Дом Технос скорбит о твоей утрате вместе с тобой, – эхом откликнулся Алекс.
Корал сейчас ничего не могла сказать, но, думаю, она повторила бы вслед за нами.
– Спасибо, – юноша кивнул. – Как я уже сказал, моя мать… – голос его дрогнул, но Джулиан совладал с собой, – сказала, что я могу положиться на вас. И сейчас, как наследник Водного трона и глава Дома Аквис, я прошу как можно быстрее сопроводить меня в Долину тысячи озер, чтобы я мог поставить семью в известность о гибели матери и пройти Посвящение, – вместо «прошу», Джулиан явно собирался сказать «требую», но в последний момент понял, что это не особенно уместно. Услышав тон наследника, всякое сочувствие у меня тут же улетучилось.
– Прости, друг, боюсь, нам немного в другую сторону, – покачал я головой. – Если ты не заметил, у нас тут возникли кое-какие сложности. Да и изначально мы направлялись по своим делам. Так что, все, что могу предложить – довести тебя до ближайшей населенки, где ты, если повезет, найдешь себе проводника. Правда, придется поработать.
На лице Джулиана на миг мелькнула растерянность, сразу же сменившаяся уже знакомым надменным выражением.
– Боюсь, ты не понял, – глаза юного Аквиса сверкнули, а голос сбился едва ли не на шипение. – Я повторю: я говорю, как глава Дома Аквис, и…
– Боюсь, это ты не понял, – перебил я белобрысого. – Так уж сложилось, что мы все тут главы… Ну, кроме, разве что Алекса с Финой. Так что можешь хоть обповторяться. Я бы советовал тебе сбавить обороты и сменить тон. Иначе, несмотря на все уважение к леди Кэтрин, я буду вынужден преподать тебе очередной урок вежливости, клянусь честью! – во я загнул! «Клянусь честью!». От Дэймона нахватался, что ли?
– Я… Я…
– Головка от кумулятивного снаряда! – рявкнул я, не сдержавшись. – Где было